青年中文青年中文

is a bad的意思

is a bad中文翻譯:

是個壞主意

相似詞語短語

join a band───加入樂隊

miss a beat───(心臟)跳動(似乎)暫停

in bad───倒霉;失寵

sea bag───水手袋

impose a ban───實施禁令

in a bad way───病情嚴重

join a board───加入董事會

Islamabad───n.伊斯蘭堡(巴基斯坦首都)

hide a body───隱藏尸體

雙語使用場景

Giving your address to a man you don't know is a bad idea.───把你的地址告訴一個你不認識的男人不太明智。

central character is a bad man who shoots people and gets his comeuppance.───中心角色是個開槍殺人并遭了報應的壞蛋。

I know that this is a bad time to ask for help.───我知道在這時候要求幫助不合適。

For a businessman's view, with your marriage is a bad business decision-making, reasoning clear enough, please listen to me explain.───從生意人的角度來看,跟你結婚是一個糟糕的經營決策,道理再明白不過了,請聽我解釋。

It is a bad memory that turned into a good one as it reminded us of how precious little Rowan is to us.───這個糟糕的記憶之所以變得美好是因為它提醒了我,小羅溫對我們來說是如此珍貴。

Of course, I didn't tell Arvin this humble to say sorry, in his eyes, I'm just a liar, is a bad, bad full.───當然,我沒有跟阿文這個低聲下氣的說對不起,在他眼里,我只是一個騙子,是一個壞人,壞得十足。

To say that the Internet Kill Switch is a bad idea is only scratching the surface of how wrongheaded the proposal is.───說設置“互聯網死亡開關”是個餿主意,那還只是觸及了這項錯誤而愚蠢的舉措的表面。

Almost all the leaders who will turn up in London know protectionism is a bad idea.───幾乎所有將出席倫敦會議的領導人都明白,保護主義不是好事。

But just in case we are observing yet another expedient shift, it might be a good idea to understand precisely why socialism is a bad idea.───但是為了以防萬一,我們有必要談一下另一種轉變,那就是準確理解社會主義的荒誕可能是一個好主意。

英語使用場景

Economist Jeffrey Faux says a tax cut is a bad idea.

One of the keys to happiness is a bad memory.

You can't be leaving me this is a bad dream!

Cutting spending at this time is a bad idea.

This is a bad time to be in the market for a new car.

Ina is a bad girl so, natch, ends up in prison.

It is a bad form to pick one's teeth in public.

That is a bad book by any standards.

I know that this is a bad time to ask for help.