青年中文青年中文

or something的意思

or something中文翻譯:

<口>或諸如此類的事物

或是什么的;諸如此類的什么

相似詞語短語

offer something───提供一些東西

worth something───有價值的東西

-something───pron.某事;某物;想來重要(或值得注意)的事物;(數目)若干,大致,左右;有點像;真不錯;(想法或建議))有道理;諸如此類的東西;adv.很,非常;有點,稍微

something───pron.某事;某物;想來重要(或值得注意)的事物;(數目)若干,大致,左右;有點像;真不錯;(想法或建議))有道理;諸如此類的東西;adv.很,非常;有點,稍微

start something───制造騷亂

need something───需要什么嗎

-somethings───pron.某事;某物;想來重要(或值得注意)的事物;(數目)若干,大致,左右;有點像;真不錯;(想法或建議))有道理;諸如此類的東西;adv.很,非常;有點,稍微

or anything───或者別的什么

quite something───非同尋常

雙語使用場景

It was my landlord, with a notice of ejectment or something.───那是房東, 他拿了一張停租通知書之類的東西.

The car hit a tree or something.───汽車撞上了樹什么的。

There was soup, an omelette or something, coffee and light wine.───有一道湯, 一道蛋卷或別的什么菜, 還有咖啡和淡酒.

The air fare was about a hundred and ninety-nine pounds or something like that.───機票199英鎊左右,大概是這個價錢。

They were too busy staring, like it was a movie or something.───他們忙著觀看, 像看電影或什么的.

"What are you going to do?" — "I don't know. I could always go back in the Navy or something."───“你打算做什么?”——“不知道,我總還是能回到海軍或者什么的。”

I dare say you think me eccentric, or supersensitive, or something absurd.───你當然要說我這是乖僻古怪, 或者說過于敏感, 或者說荒庭不經的了.

He's a factory supervisor or something.───他是工廠監督一類的人吧。

He plays the trumpet or something of the kind.───他吹小喇叭之類的東西.

I'm afraid he's going to turn out a sailor, or something hopeless.───恐怕總有一天去干水手或者其他沒出息的行當.

It's in New York, called Carleton University or something. "───在紐約, 叫什么克萊登大學. ”

He might think my brain was softening or something of the kind.───他也許會覺得我婆婆媽媽的,已經成了個軟心腸的人了.

I think he thinks I fancy him or something.───我想他以為我愛慕他或什么的。

Maybe we can go to the movies or something.───也許我們可以去看電影什么的。

She rescued three children from a fire or something.───她在一起火災之類的事故中救出了三個孩子.

This guy, his name was Briarly or Beardly or something.───這個家伙叫布賴厄利、比爾德利或什么類似的名字。

I think he's a physicist or something of that nature.───我想他大概是物理學家或那一類的人.

" Oxford , New Mexico,'snorted Tom contemptuously, " or something like that. "───“ 新墨西哥州的牛津鎮, ” 湯姆嗤之以鼻地說, “ 或者類似的地方. ”

英語使用場景

I think he's a physicist or something of that nature.