青年中文青年中文

breath of love的意思

breath of love中文翻譯:

愛的氣息

相似詞語短語

breaks of serve───發球中斷

breach of promise───毀約

breach of data───數據泄露

break of serve───發球中斷

breach of promises───毀約

breach of faith───背信,違約

breach of trust───[金融]違反信托

break of serves───發球中斷

breath analyzer───呼吸分析儀

雙語使用場景

The rain was killing the last days of summer, you had been killing my last breath of love since along time ago.───雨水抹殺著所剩無幾的夏日,而你良久以來也在抹殺我一發千鈞的愛。

You had been killing my last breath of love, Stories, since a long time ago.───你很久以來也一直在扼殺我奄奄一息的愛。

You had been killing my last breath of love, since a long time ago.───你也在扼殺我奄奄一息的愛,以前。

The rain was killing the last days of summer, you had been killing my last breath of love since along time ago.───雨消磨著夏日的最后時光,很久以前起你就奪去了我愛的最后呼吸。

You had been killing my last breath of love, since a long time ago.───你很久以來也在扼殺我奄奄一息的愛。

you had been killing my last breath of love───你也扼殺了我對愛情的最后一口氣

英語使用場景

The rain was killing the last days of summer. You had been killing my last breath of love, since a long time ago.

The raining was killing the last days of summer, you had been killing my last breath of love since a long time ago.

The tears were killing the last days of spring. You had been killing my last breath of love since a long time ago.

You had been killing my last breath of love, since a long time ago.

The rain was killing the last days of summer; you had been killing my last breath of love since a long time ago. I still don't think I'm gonna make it through another love story.

You had been killing my last breath of love, Stories, since a long time ago.

The rain was killing the last days of summer; you had been killing my last breath of love since a long time ago.