青年中文青年中文

in like a lion的意思

in like a lion中文翻譯:

像獅子一樣

相似詞語短語

fight like a lion───如猛獅一般奮戰

drink like a fish───大喝;豪飲;一大口一大口地喝酒

like a log───像木頭一樣不動;無知覺的

to live a lie───活在謊言中

do like a dinner───你想吃晚飯嗎

fit like a glove───完全相合;恰好

live like a king───像國王一樣生活

out like a light───入睡(非正式);突然昏厥(非正式)

cling like a leech───像水蛭一樣緊緊抓住

雙語使用場景

March comes in like a lion and goes out like a lamb.───三月來如雄獅,去如綿羊。

like a lion, out like a lamb.───像獅子,走的時候卻像羊羔。

In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.───我責打你們的兒女是徒然的,他們不受懲治。你們自己的刀吞滅你們的先知,好像殘害的獅子。

Peter: Well, you know what they say. If March comes in like a lion, it goes out like a lamb.───彼得:呵,妳知道俗話說得好,三月來時仿若雄獅,去時有如羔羊。

March comes in like a lion and goes out like a lamb.───三月來如猛獅;去如羔羊。

英語使用場景

March comes in like a lion and goes out like a lamb. 

March roars in like a lion.

Like March, having come in like a lion, he purposed to go out like a lamb.

March, according to the weather proverb, comes in like a lion and goes out like a lamb.