青年中文青年中文

nail down的意思

nail down中文翻譯:

用釘子釘住(某物); 迫使(某人)作出決定,講明意圖[采取行動]; 釘牢

確定,明確;用釘釘住

相似詞語短語

nails down───確定,明確;用釘釘住

nailed down───確定,明確;用釘釘住

boil down───歸結;煮濃

call down───祈求到;責罵;招致

fall down───跌倒;失敗;倒塌

laid down───放下;鋪設;主張;貯藏

lain down───躺下休息(liedown的完成式)

nailing down───確定,明確;用釘釘住

to nail down───敲定

雙語使用場景

Signing the contract will nail down their agreement.───簽署合同將使他們的協議肯定下來.

Signing the contract will nail down our agreement.───在合同上簽字將使我們的協議成為定案.

Why is it considered necessary to nail down the lid of a coffin?───為什么非要用釘子把棺材的蓋子釘住?

All we wanted to do was to nail down these thirty hostile divisions.───我們總的目標只是要嚴密困住敵人的這三十個師.

All the parties seem anxious to nail down a ceasefire.───各方面似乎都渴望將停火之事敲定。

The Secretary of State and his Russian counterpart met to try to nail down the elusive accord.───美國國務卿與俄羅斯外交部長會晤,試圖確定這項表述模糊的協議。

It would be useful if you could nail down the source of this tension.───如果你能弄清這種緊張情緒的根源,會是有用的。

It would be useful if you could nail down the source of this tension.───如果你能弄清這種緊張的根源,將會大有益處。

Will you nail down that loose board in the floor?───請把那塊松動的地板釘牢好 嗎 ?

It took the negotiators ten hours to nail down a deal.───參加協商的人花了十個小時才敲定一樁生意.

You should nail down the agreement in October.───你應在十月份就把協定確定下來.

So why is this so to nail down? And what is being done to solve it?───那么,為什么這個會這樣難以明確? 以及現在該做些什么來解決它?

Through the analyzing, we deeply nail down the legal status and legal relationship.───通過分析論述, 進一步明確了貨運代理人的法律地位及法律關系.

We should sign a contract with them to nail down their agreement.───我們應該與他們簽訂合同,把協議確定下來.

I must buy a hammer with which to nail down the box.───我必須買一把錘子釘箱子.

英語使用場景