青年中文青年中文

take a message for you的意思

take a message for you中文翻譯:

給你帶個口信

相似詞語短語

take a message───捎口信,帶口信;捎個口信

take message───留言

message you───給你留言

a message───留言

take for you───給你拿吧

take home message───關鍵信息;要點

take you for life───把你當成生命

message───n.消息;差使;啟示;預言;廣告詞;vt.通知;vi.報信,報告;[通信]報文

take the for you───幫你拿著

雙語使用場景

May I take a message for you?───我可以給你帶個口信嗎?

Hold on, please. No answer. Shall I take a message for you?───請稍候。沒人接聽。要我給你留訊息嗎?

Can I take a message for you?───我能為你帶個口信嗎。

Hello. Could I speak to Miss Green, please? --I'm afraid not. She's out at the moment. Can I take a message for you? --Yes, please.───喂,格林小姐在嗎?--對不起,你沒法同她通話。她現在出去了。讓我給你傳個口信嗎?--好的。

If it is not available when you can to visit me, please let my secretary take a message for you.───如果你來電話時我不在,請給我的秘書留個口信。

I'm sorry, but he isn't here right now. He won't be home till eight o'clock. Can I take a message for you.───很抱歉,現在他不在家。直到八點才能回來呢。我可以替你捎口信嗎?

Can I take a message for you to John?───我能替你給約翰傳個口信嗎?

She asked me to take a message for you.───她讓我捎個口信給你。

I'm sorry, but Mr. Wang is with somebody in the conference room. May I take a message for you?───對不起,王先生在會議室約見訪客。您要不要留話?

英語使用場景