青年中文青年中文

take it all in stride的意思

take it all in stride中文翻譯:

從容面對一切

相似詞語短語

take in stride───淡然處之

take it all in───注意傾聽,全部聽進;全部聽進;注意傾聽

take it all───全部拿去;把一切都帶走(歌曲名,TakeItAll)

in stride───從容地;泰然自若地

take it in───接受它

stride───vi.跨;跨過;大步行走;n.大步;步幅;進展;vt.跨過;大踏步走過;跨坐在…

all in it───全都在里面

take all───全力以赴

all take───全部接受

雙語使用場景

of flying off the handle every time something bad happens, you could take it all in stride.───在糟糕的事情發生后,不必每一次都停下來處理它,你可以大步前進將其拋在腦后。

The ones who grew up in New York seemed to take it all in stride and precociously had a sense of their breaking point and breezily steered well clear of it.───在紐約長大的似乎一直都在大步前進,很早熟地意識到自己的極限,輕松掌控一切。

You will probably have to revise a few elements of your plan too, but if so, take it all in stride, as it's part of the process.───你也許需要對你的計劃先復習一下,如果真的是這樣的話,那就從容面對吧,因為這是過程的一部分。

And the celebrity status? He's just trying to take it all in stride.───至于成為名人呢?他只是嘗試著大跨步的往前走。

Instead of flying off the handle every time something bad happens, you could take it all in stride.───在糟糕的事情發生后,不必每一次都停下來處理它,你可以大步前進將其拋在腦后。

Even if they are fond of griping about bad air, Beijing residents have learned to take it all in stride.───就算他們喜歡為糟糕的空氣環繞,北京居民還是學會了泰然自若的態度。

And she goes, she's been here too few years , to take it all in stride───她走了,在她在這里過完短暫的時光后,帶著所有的東西闊步而去

英語使用場景

The ones who grew up in New York seemed to take it all in stride and precociously had a sense of their breaking point and breezily steered well clear of it.