Nabokov的意思
Nabokov中文翻譯:
納博科夫(人名)
barnaby jones───巴納比·瓊斯
reasonableness far───合理性遠
companionable roofline───可伴行屋頂線
exceptionable definition───例外定義
combinable bakugan───可組合巴庫干
abominably def───惡劣的定義
cystolithic hairs cannabis───囊泡毛大麻
anabolism is───合成代謝
gainable meaning───合理的意義
drainable fluid───可排水流體
Nabokov was the scion of an aristocratic family.───納博科夫曾是一位貴族家庭的小少爺。
In fact, Nabokov was dying.───事實上,納博科夫快死了。
Nabokov says, pointedly, that, "we were all of the same opinion."───納博科夫尖銳地說道,“我們意見一致。”
Nabokov says, pointedly, that, "We were all of the same opinion. It was just a torso, and not a glorious torso. "───納博科夫尖銳地說道,「我們意見一致。它只是一件殘缺的作品,而且還不是那種很美麗的。」
This remark has been used by the Nabokov estate as a prescient approval of its failure to destroy The Original of Laura.───這段評論已經被納博科夫的遺產繼承者當作未能銷毀TheOriginalofLaura的預見性的準許。
This office has taken a long time to say no to Nabokov's Lolita which you and I both know was impossible at least for us.───本社花了很長時間決定不錄用納博科夫的《洛麗塔》,你和我都知道這是不可能的,至少我們不可能出版。
"If I told you, " Nabokov demurred, with teasing courtesy, "that would be an interview. "───「如果我告訴了你,」納博科夫的禮貌里帶著揶揄,他反對道:「那就要變成采訪了。」
"Fortunately, " said Nabokov in his own lecture on Kafka, "Brod did not comply with his friend's wishes. "───納博科夫在他關于卡夫卡的講座里自己說,「Brod沒有照他朋友的心愿辦。」
So how good was The Original of Laura, and what was its place in the Nabokov canon?───那么TheOriginalofLaura有多好呢,它在納博科夫的作品里處于什么樣的地位呢?