青年中文青年中文

take the wrong way的意思

take the wrong way中文翻譯:

走錯了路

相似詞語短語

wrong way───錯誤道;錯路,錯誤的方法

take the way───出發;首途

in the wrong way───無方

take way───讓路

take you the way───帶你走吧

the wrong───錯誤的

wrong way up───走錯了路

wrong───v.不公正地對待,委屈;誹謗;n.惡行;犯罪;不公正的行為;adj.錯誤的;搞錯了的;失常的;不適當的;不道德的;adv.錯誤地;出問題;不正當地;n.(Wrong)(美、俄、荷)朗(人名)

take it way───順其自然

雙語使用場景

see? There you go. That's why I didn't mention it earlier. I knew you'd take it the wrong way.───瞧見了沒?我沒說錯吧。這就是我沒早說的原因,就知道你們會弄錯的。

So I hope readers don't take it the wrong way when I say that when so many of you agree with me, I start to get nervous.───因此,當我說如果你們中有很多人認同我、我就開始變得緊張時,我希望讀者不要從反面理解我的話。

You are there for a purpose, and most interviewers want to keep that boundary. If you don't maintain a little distance, they might take it the wrong way.───你去那里是有目的的,多數面試官希望保持一個界限,如果你不去維持這樣一個距離,他們可能會感覺很不舒服”。

英語使用場景