definitive answer的意思
definitive answer中文翻譯:
明確答案
definitive───adj.最后的;最佳的;最權威的;(郵票)普通標準型的;n.普通郵票;限定詞
answer───n.答復,回答;答案,解決辦法;相當的人或物;回函,回信;(電話的)應答;應門;v.回答,答復;適合,符合;答(題);應門,接電話;(就指責或批評)作出回應;答復(信件等);解決(問題)
definitive article───定冠詞
definitive speakers───權威發言人
epilation definitive───脫毛
definitive treatment───確定性治療;權威療法;根治方案
definitive edition───選定版; 定本;最終版;選定版;權威版
definitive technology───權威技術
definitive motors───權威汽車公司
Unfortunately, there is no definitive answer.───不幸的是,沒有一個確定的答案。
As you can see, there is no definitive answer.───正如你所看到的,也沒有明確的答案。
No one has come up with a definitive answer as to why this should be so.───至于為什么該這樣,還沒有人給出明確的答復。
How will they solve this dispute? At this time, neither side seems to have the definitive answer.───這場糾紛如何解決?目前,雙方都沒有確定的答案。
I do not know enough to frame a question that is contextual enough to elicit a definitive answer.───我知道的不足以得到上下文環境主夠得到答案的問題。
I thought, "what love is" there is no definitive answer, but I've done for the consideration of love--love is great, great, great power.───我想,“愛是啥”不會有明確的答案,但我已經完成了對于愛的思考——愛是博大的,無窮的,偉大的力量。
This is too broad a question to provide a definitive answer, but I can tell you what I've seen.───這個問題過于廣泛,以致于很難提供確定性的答案,但是我可以將我所見到的情況告訴您。
Science still has no definitive answer.───科學界一直沒有給出確切的答復。
Its blindly "hurry" to take action to stop and carefully consider better, give yourself a clear, definitive answer.───與其盲目地“抓緊時間”采取行動,不如靜下心來仔細考慮,先給自己一個清晰、明確的答案。
There is no definitive answer to this.
The victims' families of the murder have appealed to the Supreme Court to have a definitive answer.
No one has come up with a definitive answer as to why this should be so.
In a country without a codified constitution, it is hardly possible to give a definitive answer.
None can provide a definitive answer to the question of whom resources should be spent on.
Please give me a definitive answer.
Clearer fossil may provide a definitive answer.
Clearly, this study can not provide a definitive answer.
Clearly we can not as yet give a definitive answer to this question.