free translation的意思
free translation中文翻譯:
意譯
translation───n.翻譯;譯文;轉化;調任
collaborateur translation───合作翻譯
see translation───見翻譯
interdiction translation───阻斷翻譯
elongation translation───伸長平移
causeuse translation───因果翻譯
translation services───翻譯服務(translationservice的復數)
machine translation───機器翻譯,計算機翻譯;機騙譯
escort translation───陪同翻譯
Literal translation and free translation are not repulsive; on the contrary, they are complementary.───直譯和意譯二者之間不是相互對立的,相反,它們是相輔相成的。
People often discuss literal translation and free translation.───人們經常討論直譯和意譯。
INTRODUCTION People often discuss literal translation and free translation.───引言人們經常討論直譯和意譯。
Culture reporting in and the target language in source language connotation is consistent like the commodity brand adopt free translation.───采用意譯的商品品牌一般在源語言和目標語言中反映的文化內涵一致。
Come free translation to be translated being that the word significance sets off from the brand.───是從商標詞的意義出發來翻譯的。
This paper compared the two basic methods to translate the literal and free translation, and the relationship between them.───本文主要比較翻譯的兩種基本方法——直譯和意譯,以及二者之間的相互關系。
I mentioned these words last time, the only difference is that when I did the translation of the last article, it was a free translation.───這句話我們上一篇文章就講過,只不過在翻譯的時候,我采取的是意譯。
Transliteration, free translation, the combination of the above two, and alphabetic words are the chief ways to borrow foreign words.───一種語言吸收外來詞時主要采取音譯、意譯、音意譯結合、原詞移植等方法。
Therefore, literal translation, free translation and flexible translation can be adopted accordingly.───在不同的情況下可采取直譯、意譯以及變通翻譯法。
Modern Chinese can take in these words with an open mind and standardized system, and make these loanwords properly embedded in Modern Chinese by relying mainly on free translation.
Never mind the exact technical specification; just give us a free translation of what the machine can do.
The following is an example of a fairly free translation into Arabic.
Clause-clause interlingua transformation mechanism refers to the equivalent transformation of word to word, phrase to phrase, and clause to clause, including both literal and free translation.
Literal translation, free translation, and transliteration are the main approaches for name translation.