go big or go home的意思
go big or go home中文翻譯:
要么出眾,要么出局
go big or go───做大做強
big go───大干一場
or go───還是走
go big───做大
go home───回家
go go───n.(Gogo)(埃)戈高(人名);n.祖母,外婆;(稱呼老年女士)老婆婆;[財]活躍信托
stop or go───停還是走
go or not───去還是不去
to go home───回家
Go big or go home.───要么做大,要么呆在家里。
He never identifies, let alone questions, his universal application of this "go big or go home" approach.───他從來不作區分,無論問題大小,他總是采用“或者大刀闊斧或者無所作為”的方法。
I'll live as I always have - go big or go home! '.───我會一如既往-要么做大要么回家。
He never identifies, let alone questions, his universal application of this "go big or go home" approach.───他從來不作區分,無論問題大小,他總是采用“或者大刀闊斧或者無所作為”的方法。
I already know I'm going to Hell. So, at this point it's go big or go home.───我早知道我遲早會下地獄了。所以現在要么玩大的要么回家。
"Go big or go home" is one of modern America's quintessential phrases.───“去大或回家”是現代美國的典型的一句話。
As the techies like to say: Go big, or go home!───就像那些科技人所言:要么做大,要么回家!
Yes, all of them. You know what they say: "Go big or go home. "───是的,都用上。俗話說:“要么做大,要么回家。”
From the start, "Go big or go home" was their mantra.───從一開始,“要么做大,要么回家”就成了他們時常掛在嘴邊的一句話。