青年中文青年中文

chinese mothers的意思

chinese mothers中文翻譯:

中國母親

相似詞語短語

mothers───n.母親;根源(mother的復數);v.生下;母親般照管;承認自己為…的母親(mother的三單形式)

mothers wax───母親蠟

mothers day───母親節

short mothers───矮個子母親

founding mothers───開國母親

expectant mothers───n.孕婦;待產婦女

nursing mothers───哺乳期母親

tiger mothers───虎媽(指對子女嚴格的母親)

Chinese───adj.中國的,中國人的;中國話的;n.中文,漢語;中國人

雙語使用場景

Many Chinese mothers are afraid that their children will fall behind their classmates, so these mothers are becoming "tiger mothers".───許多中國媽媽擔心自己的孩子會落后于同班同學,所以這些媽媽就變成了“虎媽”。

Chinese mothers can say to their daughters, "Hey fatty? Lose some weight."───中國媽媽們會對她們的女兒說:“嗨,胖子,該減肥了!”

Chinese mothers can say to their daughters, "Hey fatty -lose some weight."───中國媽媽可以跟女兒說,“喂,胖孩子,該減肥了。”

What I'm trying to do is to help Chinese mothers to realize their American dream, at a fair and reasonable price.───我試圖以一種公正合理的價格,來幫助中國母親們實現她們的美國夢。

All the same, even when Western parents think they're being strict, they usually don't come close to being Chinese mothers.───然而,即使當西方家長認為他們在嚴加管教時,他們通常遠不及中國母親之嚴厲。

She was not just responding to Chua, she was speaking in defense of all sensible, rational, compassionate Chinese mothers.───她不僅僅是在回應蔡媽媽的言論,她更是在為所有通情達理的、理性的、慈悲的中國母親辯護。

It's not so much that Chinese mothers are great. It's more that American mothers are terrible.───不是中國媽媽這么好,實在是美國媽媽很糟糕。

He does not compare Chinese mothers to tigers, as the author Amy Chua does. He has another phrase: crazy mothers.───他沒有像作者Amy一樣把中國母親比作老虎。他有另外一個詞匯:瘋狂的母親。

As they allow the Chinese mothers to speak, they, however, unconsciously reveal an Orientalist construction of mothers.───然而,當她們讓中國母親發聲時,她們總會不自覺的流露出一種東方主義的欲望與想像。

英語使用場景

As they allow the Chinese mothers to speak, they, however, unconsciously reveal an Orientalist construction of mothers.