青年中文青年中文

hold your horses的意思

hold your horses中文翻譯:

不要著急,耐心一點

相似詞語短語

hold your───抓住你的

horses───v.騎馬;捉弄(horse的第三人稱單數形式);n.馬;馬匹(horse的復數形式)

hold your own───做你自己(歌名,HoldYourOwn);堅持自己

hold your hand───抓緊你的手;牽著你的手

hold your arm───抓住你的胳膊

hold your breath───屏住你的呼吸

boarding horses───寄宿馬

hold baby hold───抱著孩子抱著

dark horses───黑馬(出人意外獲勝的賽馬或參賽人);(美)“黑馬”候選人(常因各方妥協而意外獲得提名或當選);n.黑馬(出人意外得勝的馬)( dark horse的名詞復數 )

雙語使用場景

POSTAL CLERK: Now hold your horses.───郵局職員: 別著急。

I'm so busy, people often tell me to hold your horses.───我太忙了,人們經常告訴我要悠著點。

Dan: Hold your horses. I'm going to write one more wish.───阿丹:先別急。我還要再許一個愿望。

Hold your horses! I'll tell you in a minute. Let me catch my breach. I just got here and I told you traffic was terrible.───耐心地等一下!待會兒就告訴你。讓我先緩口氣。我剛到這兒,而且我告訴你了,交通阻塞。

Yesterday my children wanted me to take them to the playground. But I had to finish my work, so I told them to hold your horses.───昨天孩子們想讓我帶他們去操場,但我得完成工作(才行),所以我就告訴他們拉住你們的馬(別著急)。

Hold your horses before you start doing what you think is important to you, otherwise you may lose.───拴住你的馬,在你開始做你認為對你很重要的事情,否則可能丟失。

dan: ok, ok. hold your horses. i'm up. kathy: this is the best place to see a sunrise in taiwan. even better than alishan!───阿丹:好,好。別急嘛。我起來了。卡西:這是臺灣看日出最好的地方。比阿里山還贊!

POSTAL CLERK: Now hold your horses. First, you have to fill out this customs form. Look it over, fill it in, and sign it on the bottom.───郵局職員:別著急。首先,你得填完這張報關單。看仔細了,填好,在底下簽上名字。

Hold your horses. We are not ready to go yet.───別沖動,我們還沒要走呢。

英語使用場景

Just hold your horses, Bill! Let's think about this for a moment.