青年中文青年中文

better to light a candle的意思

better to light a candle中文翻譯:

最好點支蠟燭

相似詞語短語

candle light───燭光

light candle───蠟燭

better to───最好是

to better───為了更好

light to───將亮光引向;用燈光指引

a light───v.(鳥或蟲等)飛落;從(公共汽車、火車等)下來;adj.燃燒著的;閃亮的;(興奮得)神采飛揚的

candle───n.蠟燭;燭光;燭形物;vt.對著光檢查

a lighted candle───點燃的蠟燭;招待會,盛大的宴會,晚會

better better better───更好更好更好

雙語使用場景

Better to light a candle than to curse the darkness.───一支蠟燭總比咒罵黑暗要好。

Better rto light a candle than to curse the darkness.───點亮一支蠟燭總比咒罵黑暗要好。

a candle than to curse the darkness!───與其詛咒黑夜,還不如去點亮一支蠟燭!

Eleanor Roosevelt: It is better to light a candle than to curse the darkness.───埃莉諾?羅斯福:與其詛咒黑暗,不如點燃一支蠟燭。

Better to light a candle than to carse the darkness.───與其詛咒黑暗,不如點燃一只蠟燭。

Better to light a candle than curse the darkness.───那我自己還不是天天在詛咒黑暗。

Better to light a candle then to curse the darkness.───與其去詛咒黑夜,還不如去店亮一支蠟燭!·

It is better to light a candle than curse the darkness.───與其詛咒黑暗不如點起一根蠟燭。

英語使用場景

It's better to light a candle than curse the darkness. 

Better to light a candle than to curse the darkness.