青年中文青年中文

mistranslation的意思

mistranslation中文翻譯:

n.誤譯

相似詞語短語

mistranslations───n.誤譯

mistranslating───vt.譯錯;vi.錯譯

mistranslate───vt.譯錯;vi.錯譯

mistranslated───vt.譯錯;vi.錯譯

mistranslates───vt.譯錯;vi.錯譯

retranslation───n.重譯;重新翻譯

translation───n.翻譯;譯文;轉化;調任

misrelation───關系失調

retranslations───n.重譯;重新翻譯

雙語使用場景

The translator's goal is to accurately and faithfully convey the original meaning, but in practice, mistranslation often occurs.───準確忠實地傳達原文意義是每位譯者的目標,但在實際翻譯工作中誤譯現象卻比比皆是。

mistranslation of form is caused by the special form and content of poetry and the limitations of translation activity.───詩歌形式誤譯的普遍性是由詩歌形式和內容的特殊性以及翻譯活動本身的局限性決定的。

phenomenon of mistranslation reflects the interaction between the culture and the translation.───誤譯現象體現了文化與翻譯之間的互動關系。

Secondly, the name of the translator overlooked attractions of cultural information behind the result of mistranslation.───其次,譯者忽略景點名稱背后的文化信息而導致誤譯。

The mistranslation is often misleading tourists, of course, not to mention also spread Chinese culture.───而誤譯則往往誤導游客,當然也就談不上傳播中國文化了。

Cultural mistranslation includes unconscious and conscious mistranslation , which should be treated individually.───文化誤譯包括無意識的誤譯和有意識的誤譯,應予以區別對待。

This paper is an attempt at exploring the internal relationship between cultural presuppositions and mistranslation in literature.───本文通過分析文化預設產生的原因,試圖尋求文化預設與文學誤譯之間的內在聯系。

Cultural classification by anthropologists supplies the theory framework for the classification of Lin Shu "s cultural mistranslation . "───人類文化學對文化的分層為本文提供了林紓文化誤譯分類的理論框架。

It repeats the theory that "Red Sea" is a mistranslation of the Sea of Reeds, a much shallower swamp.───它重復了這一理論,即“紅海”是里茲海的誤譯,而里茲海是一個淺得多的沼澤。

英語使用場景

Through analyses of some mistranslation sin Chinese version of American Tragedy, this article discusses the basis of these two wrong concepts and translator's method and manner in translation.

This thesis purports to study cultural mistranslation within a narrow scope-ideational mistranslation in terms of ideology, literary aesthetics, value system, religion and artistic images.

The present essay takes instances of mistranslation to illustrate the importance in understanding the author's ideology when the translator starts to do the job.

To solve the problem of mistranslation of polysemy can help improve our ability to translate Chinese into Yi Language.

Emotional input on the part of the literary translator is necessary, but too much subjective emotional input may result in "mistranslation".

Cultural mistranslation includes unconscious and conscious mistranslation , which should be treated individually.

A mistranslation by Mr Murakami opens up a common space for imagination.

Due to a mistranslation of our latest project car - the Audi RS6 V10 biturbo - there were lots of radical right-wing rumors on all different blogs and pages that received our first press report.

Sentencedict.com try its best to gather and create good sentences.