青年中文青年中文

blow off steam的意思

blow off steam中文翻譯:

發脾氣;放出多余的蒸汽

相似詞語短語

blow off───v.放出;吹掉;吹掉; 吹走; 炸掉; 放氣

letting off steam───放掉多余的蒸汽;花掉多余的精力;發泄強烈的感情

let off steam───放掉多余的蒸汽;花掉多余的精力;發泄強烈的感情;發泄怒火,宣泄情緒

steam───adj.蒸汽的;n.蒸汽;蒸汽動力;水汽;精力;vi.冒水汽;蒸;用蒸汽動力推動;疾行;<非正式>開始戰斗;搶劫

blow───v.(風)吹;吹奏;喘氣;吹氣;喘息;擤(鼻子);熔化,燒斷;炸開;泄露;突然離開;浪費(錢、機會);(古)開花;(蒼蠅)產卵于;(鯨魚)噴水;把……搞糟;鳴(汽車喇叭);吹制(玻璃);把蛋黃和蛋清從蛋殼中吹出;n.吹;打擊,猛擊;挫折;強風;擤鼻子;(非正式)爵士樂演奏;(非正式)大麻;(煉鋼用語)吹煉;(古)開花,開花期;int.哎呀(表示厭煩)

blow by blow───針鋒相對;一拳一拳的;極詳細地(報道、描述)

blow one───吹一聲

blow away───吹走;驅散;留下深刻印象;(使)吹掉; 吹去; 給…留下深刻印象; 深深打動

blow back───吹回; 漏氣;倒吹氣;爆炸

雙語使用場景

People here just really, just blow off steam and they just go crazy.───人們來這是會好好地釋放一下,狂歡一下。

Blow off steam.───吹掉蒸汽。

Guys need to blow off steam.───男人們需要發泄。

Mark had to take his boss's rough criticisms all day and he would blow off steam at home by scolding his children.───馬克對老板成天粗暴的批評只得忍氣吞聲,而回到家里就罵孩子出氣。

It remains to be seen how much that perspective becomes another way for China to let the West blow off steam while it moves coolly ahead.───目前仍然要看這種設想能在多大程度上,在中國走得太過時,能成為讓西方發泄抑制的感情另一種方式。

eg, There is no freedom to blow off steam or to do something just a little crazy!───有一點自吹自擂或做點瘋狂事情的自由!

After fighting with his wife, he went out for a walk to blow off steam.───跟他太太吵過之后,他出去散步以泄心頭之怒。

Friday night rolls around and you finally have the weekend to let loose, blow off steam and get crazy with your buddies.───隨著周五的到來,你終于等到了周末可以輕松一下了,盡情的和你的朋友瘋狂吧。

But it also has a more subtle side, allowing people to blow off steam over a subject but closing the conversation once tempers have cooled.───但該制度也有其巧妙的運用方式,即允許人民就某一主題痛快宣泄,而一旦怒火平息又令其戛然而止。

英語使用場景