lost in translation的意思
lost in translation中文翻譯:
迷失東京(電影名稱)
translation───n.翻譯;譯文;轉化;調任
lost in───迷失于; 迷戀;迷失于;迷戀
lost in you───迷失在你身上
lost in blue───迷失在藍色中
in lost time───在失去的時間里
lost in hot───在炎熱中迷失
lost in love───墜入愛河
lost in me───迷失在我心中
lost in it───迷失在其中
Sad to say it, but all of that was lost in translation.───不幸的是,所有的一切都在隨著他的轉會而消失了。
Coppola won critical praise and an Academy Award for her original screenplay for 'Lost in Translation. '───科波拉的原創劇本《迷失東京》曾贏得評論界的廣泛贊譽并獲得奧斯卡最佳原創劇本獎。
In transitioning from a socioeconomic environment of survival to one of consumption, something is lost in translation.───在從以生存為主的社會經濟環境向消費世界轉型的時候,過程中我們似乎丟掉了些什么。
If the conversation is conducted through an interpreter, a great deal may be lost in translation.───如果對話需要解釋才能進行,大量的信息將會在此過程中丟失。
Either something was lost in translation, or he was making a mischievous attempt to keep us on the tourist route.───要么是翻譯有誤,要么就是他玩弄惡作劇,試圖把我們帶到游客的路線上。
The concept of intellectual property is barely understood, and details can get lost in translation.───很少有人理解知識產權的概念,對細節的理解被扭曲。
Something must have been lost in translation, because this contract does not outline what we discussed during negotiations.───翻譯的過程中一定遺漏了某些東西,因為這份合約并每有概述我們的協商內容。
Much of the book's humour has been lost in translation .
Scarlett is another actress who has been in the industry since she was a child; from The Horse Whisperer to Eight Legged Freaks and Lost in Translation, it looks like her growth has been natural.
She followed in the footsteps of Lina Wurtmuller, for Seven Beauties (1976); Jane Campion, The Piano (1993); and Sophia Coppola, Lost in Translation (2003).
Or maybe something had got lost in translation.
Much of the humour of the book was unfortunately lost in translation.
"Lost in Translation" made a derision of the problems about Japanese people, like "short in height but prolix in speech, " cultural myopia, and rampant in the sex industry.
The irony is lost in translation.
The thesis aims to, through the examination of The Last Samurai and Lost in Translation in aspect of different representations, reveal the long-lasting Orientalist complex.
Some of the subtleties of the language are lost in translation.
中文翻譯推薦
- itis no use to do
- merit circle
- overhang factor
- lenders
- pigmentogenesis
- payras
- lending a hand ppt
- payrax
- mizuki ohashi
- lithium nitrite
- natural water line
- icing conditions
- just u and i
- only style
- lost in vanilla
- lithium oxalate
- in the schools
- natural water resources
- natural water resource
- lost in vintage
- no rain check