青年中文青年中文

Bathsheba的意思

Bathsheba中文翻譯:

n.所羅門王

相似詞語短語

Bathsheba───n.所羅門王

bath sheet───大浴巾

bath sheets───大浴巾

bathophobia───深淵恐怖

bathysphere───n.球形潛水裝置(深海調查用的)

bathmophobia───浴癖

bathyspheres───n.球形潛水裝置(深海調查用的)

Beersheba───n.貝爾謝巴(巴勒斯坦城市)

batched───adj.成批的;v.分批處理(batch的過去分詞)

雙語使用場景

well,' Bathsheba replied, 'I will speak to the king for you.'───拔示巴說,好,我必為你對王提說。

These four were by Bathsheba daughter of Ammiel.───這四人是亞米利的女兒拔書亞生的。

Then King David said, 'Call in Bathsheba.'───大衛王吩咐說,叫拔示巴來。

They climbed down and stood together in the darkness, Bathsheba seeming to think only of the storm, Gabriel thinking only of her.───他們爬下來,在黑暗中一起站著。芭絲謝芭似乎只想著風暴,而蓋伯瑞爾卻只想著她。

Another flash of lightning allowed him to see the figure of a woman running towards the rick. Was it Bathsheba?───又一次閃電中,他看到一個女人的身影向麥垛跑來。難道是芭絲謝芭嗎?

He came on looking upon the ground, and did not see Bathsheba till they were less than a stone's throw apart.───他埋頭趕著路,直到他們相距不到一箭之地時他才看到了巴絲謝芭。

Gabriel thought they could be talking about Bathsheba, except that the woman they were discussing seemed to be the mistress of a farm.───蓋伯瑞爾想他們談論的可能是芭絲謝芭,只是他們談論的女人好像是一個農場的女主人。

Then king David answered and said, Call me Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.───大衛王吩咐說,叫拔示巴來。拔示巴就進來,站在王面前。

Just as Bathsheba was pouring out a cup of tea, their ears were greeted by the firing of cannon.───正當巴絲謝芭在倒茶的時候,一聲炮響傳進了他們的耳朵。

英語使用場景

Bathsheba was about to ask why he should think that, when she remembered the valentine.

Bathsheba, however, knew that he had come to see her, and felt extremely guilty.

There are three men who want to marry Bathsheba.

She was taking her revenge now on Bathsheba for the difficulties she had experienced in her life.

Meanwhile Bathsheba had spent a day and a night as a willing prisoner in a small bedroom in her house.

He discovered that her name was Bathsheba Everdene, and that she lived with her aunt, Mrs Hurst.

Bathsheba sat and cried bitterly over this letter.

Bathsheba and Gabriel could only stare, and tremble at the strange and dangerous beauty of the storm.

Bathsheba now realized how thoughtlessly she had behaved towards him, and understood how deeply he loved her.