never since的意思
never since中文翻譯:
從那以后再也沒有
since───n.(Since)(法、美)新斯(人名);conj.自……以來;因為;adv.自……以后;此后;之前;prep.自……以后;(表示氣憤)何曾
since he───因為他
since money───因為錢
maintained since───維持至今
since then───從那時以來;其后,從此一直
since to───從到
since that───從那以后
ever since───adv.從那時到現在; 自從; 自…以后; 從…起
jewelers since───珠寶商
world began has it been heard that anyone opened the eyes of a person born blind.───創世以來,未曾聽見,有人把生來是瞎子的眼睛開了。
Blackstone’s IPO marked the industry’s pre-crunch high point, and Blackstone’s share price has never since come close to its IPO level of $31 a share.───黑石的上市標志著這個行業的決策困局正要達到極致。 由此,黑石的股票也就從未接近過它IPO時候31美元一股的水平。
Nor was it a passing humor; never since have I lost my pleasure in the flowers of the field and my desire to know them all.───也不是一時的意興;從此以后我對野外鮮花的喜好和認識它們的愿望再也沒有失去過。
Nor was it a passing humor; never since have I lost my pleasure in the flowers of the field and my desire to know them all.───這也不是一時的意興;從此以后我對野外鮮花的喜好和認識它們的愿望再也沒有失去過。
Never since the beginning of time did anything happen without being conditioned by its environment.───時代之初,任何事物的產生,都取決于它的環境。
"Mother, " said Shelton, who, confronted by her optimism, had never, since his time of trial began, felt so wretchedly dejected.───“媽”,謝爾頓說,面對著他母親這種樂觀心情,他感到一種打考驗的時間開始以來,從來不曾有過的心灰意懶。
Never since the heroic days of Greece has the world had such a sweet, just, boyish master.───自古希臘英雄出沒的時代沒落后,世界上就再也沒有出現過如此甜美、公正而又孩子氣的主人了。
Never before have cadres confessed to murder on screen; and never since has this leader spoken frankly of his role.───以前從來沒有領導人在大銀幕前承認過自己是殺人兇手,而這影片上映之后也這位領導也再未坦白過。
Never since then have I caught any living creature and put it in a cage. All living creatures have a right to live free.───從那時候起我再沒抓過任何小動物。因為我知道,每一種生物都有自由生存的權利。
Never since the first world war have we had homeless teenage children begging in the streets.
Never since the wartime cabinet saw Churchill and Atlee working in concert have the main political parties seemed so close on defence.
They had hardly ever been in this house belonging to Nicholas, and never since it received its new mistress.