青年中文青年中文

slumdog的意思

slumdog中文翻譯:

貧民窟

相似詞語短語

dago slur───已滿

ski mask the slump god───滑雪面具頹廢之神

giant slugs───巨型蛞蝓

sluggishness crossword clue───遲鈍縱橫字謎線索

beslubbering meaning───截斷意義

slung on───打開

warmest greetingslucky───最熱烈的問候

poundal vs slug───重擊vs彈頭

sex slurs───六個污蔑

sea slug───n.海蛤蝓; 海參; 海牛

雙語使用場景

Slumdog Millionaire" is an interesting example.───一個有趣的例子是貧民窟的百萬富翁。

Slumdog Millionaire (2008)───貧民窟的百萬富翁》/ Slumdog Millionaire(2008)

Slumdog (2008) Child inhabitants of Mumba's slums.───貧民(2008)居住在孟買貧民窟的孩子。

(New York Daily News) Adorable "Slumdog Millionaire" star Rubina Ali is back in the news - but not for her acting skills.───《紐約日報》報道,電影《貧民窟的百萬富翁》中的女童星魯比娜-阿里再次成為新聞的焦點,不過不是因為她的演技。

On blog, comments for the film 'SlumDog Millionaire' and the anger by some on its contents, prompt me to say the above.───在博客里,某些人對于「貧民百萬富翁」電影內容的評論與憤怒,促使我說以下的話。

Like the "Slumdog Millionaire" actors, Syed was also plucked from Mumbai's teeming slums and catapulted to global stardom.───《貧民窟的百萬富翁》里的童星們一樣,他也是從孟買的貧民窟里走出,一躍成為國際明星。

The best picture award was a first for Fox Searchlight, which distributed "Slumdog Millionaire" in the United States.───福克斯探照燈是《貧民窟的百萬富翁》在北美的發行商。這是該公司的第一個最佳影片獎。

"Slumdog Millionaire" was the big winner at the Oscars, but following the ceremony, Ali and her fellow child stars returned to slum life.───“貧民窟的百萬富翁”是這屆奧斯卡的大贏家,但是在典禮之后,阿里和她的明星伙伴回到了貧民窟的生活。

One of my friends ever advised me to watch the movie Slumdog Millionair but I hadn't planned to watch.───我的一個朋友曾建議我去看《貧民窟的百萬富翁》這部電影,但我還沒有去看。

英語使用場景

Though Jamal, his character in Slumdog, is quite buttoned-up and serious, Patel bursts into the room on a veritable wave of energy.

The precise nationality of the Middle Eastern leader featured in the new season, and played by "Slumdog Millionaire" actor Anil Kapoor, is deliberately left vague.

Slumdog Millionaire, which won eight Oscars across mainland China from tomorrow.

Danny Boyle who just did Slumdog Millionaire, an incredible film, the cinematography is amazing.

Despite earlier international credits such as the Andrew Lloyd Webber musical "Bombay Dreams," it is Rahman's work on British director Danny Boyle's "Slumdog" that endeared him to Western critics.

There's hope: As Slumdog Millionaire showed, sometimes, through street smarts and scrappiness, the underdog can indeed win.

There was almost universal praise for Slumdog Millionaire's director Danny Boyle for choosing to capture, in the words of Bollywood lyricist Gulzar, "the spirit of Mumbai".

Slumdog Millionaire is his eighth international theatrically released film.

Slumdog, then , is at best an attempt to cook a saccharine dish in a bitter sauce.