tear me to pieces的意思
tear me to pieces中文翻譯:
把我撕成碎片
to pieces───粉碎
tear───n.眼淚;(撕破的)洞或裂縫,撕扯;v.撕掉,扯下;撕破;拔掉;拉傷;(非正式)狂奔;飽經……摧殘;流眼淚;n.(Tear)(美)蒂爾(人名)
go to pieces───崩潰;破成碎片;身體垮掉;v.瓦解,身體垮掉,破碎,碎裂; 身體[精神]垮下來; 瓦解,崩潰
pieces───n.(從某物上拆下、撕下或切下的)塊,片,段;部件;表示某種事物的個體(與不可數名詞搭配);文章;作品(piece的復數形式)
fall to pieces───破碎,倒塌;破碎; 散架
to me to me───對我對我
eardrum tear───耳膜撕裂
puzzle pieces───拼圖的一片
piano pieces───鋼琴小品
Do not drink, or you will become a wild beast, and tear me to pieces.───不要喝,否則你會變成野獸,然后把我撕成碎片。
Then she cried quickly, "Stay, brother, stay! do not drink, or you will become a wild beast, and tear me to pieces."───然后她很快的大叫,“等等,哥哥,等等! 不要喝,否則你會變成野獸,然后把我撕成碎片。”
Why don't you come and tear me to pieces, you coward?───你為什么不來把我撕成碎片,你這個膽小的東西?
Then she cried quickly, "Stay, brother, stay! do not drink, or you will become a wild beast, and tear me to pieces. "───然后她很快的大叫,“等等,哥哥,等等!不要喝,否則你會變成野獸,然后把我撕成碎片。”
中文翻譯推薦
- second novel
- regulation meter
- stationary phase
- topicaltherapy
- punkrock
- police departments
- regulation mode
- the elephant has a long nose
- special correspondent
- tear me up
- s e p t
- shan jom
- subtle clue
- tear of angel
- synthetic textile
- range-rate accuracy
- troubadeur
- the young lady coming over to us
- the elephant has a short tail
- police detective
- s e r c a n