青年中文青年中文

touch him的意思

touch him中文翻譯:

摸摸他

相似詞語短語

him him───他,他

him───pron.他(賓格);n.(Him)人名;(東南亞國家華語)欣;(柬)亨;(中)謙(廣東話·威妥瑪)

touch───v.接觸;輕按(按鈕);輕彈(樂器);相互接觸;輕輕擊(球);與(曲線、表面)切觸;(尤指用有害的方式)處理;給(某人)造成傷害;動用(貯存物);消費(食物或飲料);起作用;涉及;(品質、特征)顯而易見;外表露出;觸動;(非正式)輕度發瘋;(非正式)達到(某個水平或數額);n.(Touch)(柬)杜(人名);n.觸碰;輕按;觸覺;(樂器鍵、弦的)彈性;(鋼筆、鉛筆等的)輕觸;考驗;少許;手法;特長;(敲奏編鐘中)轉調較少的鐘樂;潤色;(非正式)討錢

baby touch───嬰兒撫摸

touch with───用…觸摸

touch me───觸摸我(歌曲名);[電影]觸摸

touch leg───觸腿

bag him───把他帶走

feed him───喂他

雙語使用場景

Pearce remained adamant, saying "I didn't touch him."───皮爾斯還是毫不動搖,說:“我沒碰他。”

Touch him not, he is the King!───不許碰他,他是國王!

Kelman had a book published in the U.S. more than a decade before a British publisher would touch him.───科爾曼在美國已經出版了一本書,十多年后英國的出版商才愿意出版他的作品。

I can perhaps touch him from the outside, mentally or physically, but his existence is his own, and mine is for ever on the outside of it.───我也許能在心理上或者身體上從外在接觸到他,但是他的存在是他自己的,我的存在永遠都在其外。

However, all the children were warned not to touch him, or else the adults would throw rocks at him.───然而,所有的孩子都受到過警告,不許碰“丑丑”;大人們會向它扔石塊。

She wanted to reach out her hand in the darkness and touch him with the sensitive tips of her fingers upon the face or the lips.───她渴望在黑暗中伸出自己的手,用敏感的指腹撫摸他的臉和唇。

Foolish, silly boy! And there! he trembles, as if I were really going to touch him!───糊涂的傻瓜,瞧呀,他在哆嗦,好像我真要碰他似的!

And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.───眾人都想要摸他。因為有能力從他身上發出來,醫好了他們。

YOU SEE WHAT HAPPENED? THIS ANIMAL ADVERTISED HIS CLEVERNESS, HE TRUSTED IN HIS OWN SKILL. HE THOUGHT NO-ONE COULD TOUCH HIM. REMEMBER THAT!───你看發生了什么?這個動物賣弄機巧。它仗著自己的技藝,以為沒人能夠碰它。記住!

英語使用場景

Pearce remained adamant, saying "I didn't touch him".

I brushed past, not wanting to touch him.

Personally, I wouldn't touch him or his business with a bargepole.

Their insults and criticism never seemed to touch him.

She wondered how it would be to touch him and recoiled at the thought.

No one can touch him when it comes to interior design.

There's no one to touch him as an illustrator of children's books.

There's no one to touch him in music.

I wouldn't touch him with a bargepole.