青年中文青年中文

push you around的意思

push you around中文翻譯:

指使你

把你隨意擺布

相似詞語短語

push around───v.把…推來推去,擺布;v.擺布;欺負;把…推來推去

you around───你在附近嗎

around you───在你身邊

push push───推-推

push───n.推,決心;大規模攻勢;矢志的追求;vi.推進;增加;努力爭取;vt.推動,增加;對…施加壓力,逼迫;按;說服

push you off───把你推下去

see you around───再見;后會有期

show you around───帶你參觀;到周圍看看

thing around you───你身邊的事

雙語使用場景

Be yourself and don't let anybody push you around.───做你自己,不要讓別人牽著鼻子走。

Don't let people push you around.───不要讓人們把你推來推去。

Lester: Don't allow a little bell to push you around that way.───答:不要允許一個小小的鈴來擺布你。

This person may suddenly try to direct your work, change the direction of a project, and generally try to push you around.───這個人會突然間試圖左右你的工作,改變項目的方向,并且對你指指點點。

It's this mentality where you're not going to let another man punk you or push you around no matter how big or strong or skilled he may be.───懷著這種心氣的人,不會讓別人任意錘擊耍弄的,不管你個子多大技術多好。

Don't be a big marshmallow! Fight for what you think is right and don't let others push you around !───別那么沒主見!你認為對的就去做,別讓人牽著你的鼻子走。

But if you are seen to be letting them push you around, our right-wingers will tear you apart.───但如果人們認為你被他們牽著走,我們的右翼勢力就會把你撕碎。

So my advice to you is simply this: Never let anyone push you around.───我給你的建議就是:不要讓任何人控制你。

Do what makes you feel virtuous, but don't let people push you around.───做讓你良心上過得去的事,但不要被別人推著走。

英語使用場景

You shouldn't let other people push you around -- you've got to stand up for yourself.

Why do you always let people push you around?