青年中文青年中文

與歌者何戡(唐·劉禹錫)

詩詞詩句古文賞析

與歌者何戡(唐·劉禹錫)
  七言絕句 押庚韻  
二十馀年別帝京,重聞天樂不勝情。
舊人唯有何戡在,更與殷勤唱渭城。
評注
《注解選唐詩》
「不勝情」三字有味,舊人唯有何戡在,見得舊時公卿大夫與己為仇者,今無一存,惟歌妓何戡尚在。
《歸田詩話》
(劉禹錫)晚始得還,同輩零落殆盡。有詩云:「昔年意氣伍群英,幾度朝回一字行。二十年來零落盡,兩人相遇洛陽城。」又云:「休唱貞元供奉曲,光時朝士已無多。」又云:「舊人惟有何戡在,更與殷勤唱渭城。」蓋自德宗后,歷順、憲、穆、敬、文、武、宣、凡八朝。
《唐詩絕句類選》
蔣仲舒曰:苦于言情。
《唐詩選脈會通評林》
郭浚曰:《穆氏》、《何戡》二詩同法,追想間極是婉轉。陸時雍曰:深衷痛語。胡次焱云:前二句,頗有戀君之意。因「唱渭城」句推之,乃知幸怨家仇人之無存也。舊人惟有何戡,更與唱曲,欣幸快意之詞,與「前度劉郎今又來」同意。
《唐詩別裁》
王維《渭城》詩,唐人以為送別之曲。夢得重來京師,舊人惟一樂工,為唱《渭城》送別,何以為情也?
《唐詩箋注》
念舊人而止存何戡,乃更與殷勤歌唱,繚繞「不勝情」三字,倍多婉曲。「渭城朝雨」,別離之曲,又與上「別帝京」相映。
《詩法易簡錄》
無一舊人能唱舊曲,情固可傷,猶若可以忘情;惟尚有舊人能唱舊曲,則感觸更何以堪!
《歷代詩法》
撫今思昔,可泣可歌。
《唐人萬首絕句選評》
前二首(按指《與歌者米嘉榮》、《聽舊宮中樂人穆氏唱歌》)題外轉意,此首兜里得好,敘而不議,神味覺更悠然。深情高調,三首未易區分高下也。
《詩境淺說續編》
詩謂觚棱前夢,悠悠二十馀年,家令重來,春婆夢醒,重聞天樂,不禁淚濕青衫。后二句謂甫惘惘之相看,又匆匆之錄別,同調無多,為唱一曲《渭城》殷勤致意,耆舊凋零,因何郎而重有感矣。
《唐人絕句精華》
此三詩皆聽歌有感之作。米嘉榮乃長慶間歌人,及今已老,故感其不為新進少年所重,而以「好染髭須」戲之。穆氏乃宮中歌者,故有「織女」、「天河」、「云間第一歌」等語,而感于貞元朝士無多,以見朝政反覆,與《再游玄都觀》詩同意。何戡則二十年前舊人之僅存者,亦以感時世滄桑也。禹錫詩多感慨,亦由其身世多故使然也。

經典古詩詞及作者