青年中文青年中文

四字令/醉太平(宋·李彭老)

詩詞詩句古文賞析

四字令/醉太平(宋·李彭老)  
蘭湯晚涼。鸞釵半妝。
紅巾膩雪初香。擘蓮房賭雙。
羅紈素珰。冰壺露床。
月移花影西廂。數流螢過墻。
評注
就風格而言,李彭老詞屬吳文英一派。比如這一闋 ,開篇點題「蘭湯晚涼 ,鸞釵半妝,紅巾膩雪初香 。」首先映入人們眼簾的便是「蘭湯 」、「 鸞釵」、「紅巾」、「膩雪」、「香」、「蓮房」、「羅紈」、「素珰」、「冰壺」、「露床」、「月」、「花影」、「流螢」等一大批金碧輝煌、艷美嬌麗的字眼,通過這些光怪陸離、琳瑯滿目的詞匯,作者著力塑造的是一個生活在錦衣玉食之中的貴族少婦的形象。身處這樣的環境中,她或者飽食終日無所用心,或者琴棋書畫瀟灑風流。而詞中正面寫到女主人公的,除了妝飾之外,便只有兩個動作:「擘蓮房賭雙」和「數流螢過墻」,乍一看這不過是有閑階級的兩種游戲而已 。但是,「 讀書百遍,其義自見 。」越讀,我們越能覺出「賭雙」二字的講究。事實上,如果把全篇比作龍的話 ,那么「賭雙」二字就是龍的眼睛 :忽略了它們 ,全篇只是一片糊涂;讀懂了它們,全篇也就豁然開朗。原來,女主人公「擘(掰開)蓮房 」,并非是無目的地玩耍,而是要通過賭雙來占卜自己是否有緣成「 雙」——因此,錦衣玉食堆中的貴婦人,其實是被痛苦熬煎著的思婦。
由此就可以推知「 擘 」這個動作中混和著無限的憂思 ,也寄托著無限的希望 。同樣 ,讀通了這一句,「數流螢過墻 」的含義也就昭然若揭 。我們知道,「擘蓮房賭雙」開始在蘭湯浴剛,當在初夜;而「數流螢過墻」是在「月移花影西廂」以后,可見已經夜定更深。在這段漫長的時間里,主人公不知已擘了多少蓮房,也許早擘出了雙,但是蓮房卻欺騙了她;也許擘出的蓮子數目總是單,所以她的失望早都變成了絕望。總之,夜已人靜,自己卻毫無睡意,百無聊賴中只能「數流螢過墻 」。可見數流螢的行為,正是痛苦、寂寞、凄涼的心緒的表現。這闋《四字令》含蘊極深,出語極淡,而正是這些淡語,閑語,起到了比正面勾勒更好的作用。
李彭老詞之工秀,還可以從這首煉句煉字的詞中看出。首先,在句子的安排上,作者既善于用淡筆醞釀 ,又能夠抓住「好發揮筆力處」,盡力鑄造揭破主題的重點句。這首詞上下兩片各有四句,每片前三句重在醞釀,到了前后兩個結句處才用醞釀所得的全部功力,吐出千鈞之語。先看上片。首說「蘭湯晚涼」,是剛剛出浴 ,次說「鸞釵半妝」,則正在打扮。古詩有「豈無膏沐,誰適為容」的話,可是這首詞中的女主人公卻在刻意妝扮,大概她已有愛人即將回來的預感或說「確信」。「紅巾膩雪初香」是寫妝成。到這里為止,人,經過了一番梳洗打扮,只待旅人歸來;詞篇,也經過了一番精心蘊蓄,已經箭在弦上,于是鄭重推出一句:「擘蓮房賭雙」。這一句是作品的主題所在 ,當然也正是上片力量之所在。再看下片。「羅紈素珰」,「冰壺露床」雖僅寫妝束所用的器具,但跟上片比較,已明顯流露出凄冷的意思。「月移花影西廂」表示時間推移。隨著月移花影,主人公「賭雙」的希望完全落空,在這種意境下出現的「數流螢過墻」一句,對于主人公悲愴凄冷情緒的揭示,無疑是最得力的。其次,在詞語的使用上,雖說呈現著光焰耀目的總趨向,可是由于上下兩片側重點多有不同,詞的風貌也就不完全一樣,前片的期待是滿懷希望的,所以「蘭湯」、「鸞釵」、「紅巾」、「膩雪」、「香」等詞語用的都特別嬌美;后片由失望轉入絕望,因而「羅紈」、「素珰」、「冰壺」、「露床」、「月」、「影」等詞語則顯得樸素與凄涼。

經典古詩詞及作者