青年中文青年中文

垂老別(唐·杜甫)

詩詞詩句古文賞析

垂老別(唐·杜甫)
  押寒韻  
四郊未寧靜,垂老(一作死)不得安。
子孫陣亡盡,焉用身獨完。
投杖出門去,同行為辛酸。
幸有牙齒存(一作好),所悲骨髓(一作肉)乾。
男兒既介胄,長揖別上官。
老妻臥路啼,歲暮衣裳單。
孰知是死別,且復傷其寒。
此去必不歸,還聞勸加餐。
土門壁甚堅,杏園度亦難。
勢異鄴城下,縱死時猶(一作獨)寬。
人生有離合,豈擇衰老(一作盛)端。
憶昔少壯日,遲回竟長嘆。
萬國盡征戍(一作東征),烽火被岡巒。
積尸草木腥,流血川原丹。
何鄉為樂土,安敢尚盤桓。
棄絕蓬室居,塌然摧肺肝。
評注
《唐詩品匯》
王深父云:軍興之際,至于老者亦介胄,則有甚于閭左之戍矣。
《詩鏡總論》
《石壕吏》、《垂老別》諸篇,窮工造境,逼于險而不括。
《唐詩歸》
鐘云:老人強作壯語,悲甚(「男兒」二句下)。鐘云:此二語好!合上二句看,反覺氣緩了些,不若單承上二句警策(「此去」二句下)。鐘云:可住(「何鄉」二句下)。
《唐詩選脈會通評林》
吳山民四:首四句,痛極,怨極。單復曰:寫其老而即戎之心,慷慨不畏縮,而夫婦之情敘,亦濃至可傷。周凱曰:「孰知」四語,哀戀極情,痛心酸鼻。陸時雍曰:語多決別,痛有余情。「男兒既介胄,長揖別上官」,此語猶有少年意氣。
《杜臆》
「男兒既介胄,長揖別上官」,極苦痛中,又入壯語,才有生色。「老妻臥路啼」,如優人登場,當遠行時,必有妻子牽衣哭別,才有情致。
《蠖齋詩話》
《垂老別》云:「老妻臥路啼,歲暮衣裳單。孰知是死別,且復傷其寒」,曲折已明;又云:「此去必不歸,還聞勸加餐。」觀王粲《七哀》:「路逢饑婦人,抱子棄草間。未知身死處,焉能兩相完?驅馬棄之去,不忍聽此言。南登灞陵道,問首望長安。」蘊藉差別。
《唐宋詩醇》
王粲《七哀詩》,實此詩之權輿;《古詩》「十五從軍征」一首,則《無家別》所自出也。
《杜詩鏡銓》
邵云:互相憐痛,聲情宛然(「老妻」六句下),蔣弱六云:通首心事,千回百折,似竟去又似難去。至「土門」以下,一一想到,允肖老人口吻。
《讀杜心解》
《石壕》之婦,以智脫其夫,《垂老》之翁、以憤舍其家;其為苦則均。……首段敘出門,用直起法,開首即點。「子孫」二句,抵《石壕》中十六句。中段敘別妻,忽而永決,忽而相慰,忽而自奮,千曲百折。末段又推開解譬,作死心塌地語,猶云無一寸干凈地,愈益悲痛。
《網師園唐詩箋》
「孰知」四句,愈推宕,愈沉迫。
《唐詩鑒賞辭典》
在平定安史叛亂的戰爭中,唐軍于鄴城兵敗之后,朝廷為防止叛軍重新向西進擾,在洛陽一帶到處征丁,連老翁老婦也不能幸免。《垂老別》就是抒寫一老翁暮年從軍與老妻惜別的苦情。
一開頭,詩人就把老翁放在「四郊未寧靜」的時代的動亂氣氛中,讓他吐露出「垂老不得安」的遭遇和心情,語勢低落,給人以沉郁壓抑之感。他慨嘆著說:子孫都已在戰爭中犧牲了,剩下我這個老頭,又何必一定要茍活下來!話中飽蘊著老翁深重的悲思。現在,戰火逼近,官府要我上前線,那么,走就走吧!于是老翁把拐杖一扔,顫巍巍地跨出了家門。「投杖出門去」,筆鋒一振,暗示出主人公是一個深明大義的老人,他知道在這個多難的時代應該怎樣做。但是他畢竟年老力衰了,同行的戰士看到這番情景,不能不為之感嘆欷歔。「同行為辛酸」,就勢跌落,從側面烘托出這個已處于風燭殘年的老翁的悲苦命運。「幸有牙齒存,所悲骨髓干。」牙齒完好無缺,說明還可以應付前線的艱苦生活,表現出老翁的倔強;骨髓行將榨干,又使他不由得悲憤難已。這里,語氣又是一揚一跌,曲折地展示了老翁內心復雜的矛盾和變化。「男兒既介胄,長揖別上官。」作為男子漢,老翁既已披上戎裝,那就義無反顧,告別長官慷慨出發吧。語氣顯得昂揚起來。
接下去,就出現了全詩最扣人心弦的描寫:臨離家門的時候,老翁原想瞞過老妻,來個不辭而別,好省去無限的傷心。誰知走了沒有幾步,迎面卻傳來了老妻的悲啼聲。啊!唯一的親人已哭倒在大路旁,襤褸的單衫正在寒風中瑟瑟抖動。這突然的發現,使老翁的心不由一下子緊縮起來。接著就展開了老夫妻間強抑悲痛、互相愛憐的催人淚下的心理描寫:老翁明知生離就是死別,還得上前去攙扶老妻,為她的孤寒無靠吞聲飲泣;老妻這時已哭得淚流滿面,她也明知老伴這一去,十成是回不來了,但還在那里啞聲叮嚀:到了前方,你總要自己保重,努力加餐呀!這一小節細膩的心理描寫,在結構上是一大跌落,把人物善良凄惻、愁腸寸斷、難舍難分的情狀,刻畫得入木三分。正如吳齊賢《杜詩論文》所說:「此行已成死別,復何顧哉?然一息尚存,不能恝然,故不暇悲己之死,而又傷彼之寒也;乃老妻亦知我不返,而猶以加餐相慰,又不暇念己之寒,而悲我之死也。」究其所以感人,是因為詩人把「傷其寒」、「勸加餐」這類生活中極其尋常的同情勸慰語,分別放在「是死別」、「必不歸」的極不尋常的特定背景下來表現。再加上無可奈何的「且復」,迥出人意的「還聞」,層層跌出,曲折狀寫,便收到了驚心動魄的藝術效果。
「土門」以下六句,用寬解語重又振起。老翁畢竟是堅強的,他很快就意識到必須從眼前凄慘的氛圍中掙脫出來。他不能不從大處著想,進一步勸慰老妻,也似乎在安慰自己:這次守衛河陽,土門的防線還是很堅固的,敵軍要越過黃河上杏園這個渡口,也不是那么容易。情況和上次鄴城的潰敗已有所不同,此去縱然一死,也還早得很哩!人生在世,總不免有個聚散離合,哪管你是年輕還是年老!這些故作通達的寬慰話語,雖然帶有強自振作的意味,不能完全掩飾老翁內心的矛盾,但也道出了亂世的真情,多少能減輕老妻的悲痛。「憶昔少壯日,遲回竟長嘆。」眼看就要分手了,老翁不禁又回想起年輕時候度過的那些太平日子,不免徘徊感嘆了一陣。情思在這里稍作頓挫,為下文再掀波瀾,預為鋪墊。
「萬國」以下六句,老翁把話頭進一步引向現實,發出悲憤而又慷慨的呼聲:睜開眼看看吧!如今天下到處都是征戰,烽火燃遍了山岡;草木叢中散發著積尸的惡臭,百姓的鮮血染紅了廣闊的山川,哪兒還有什么樂土?我們怎敢只想到自己,還老在那里躊躇徬徨?這一小節有兩層意思。一是逼真而廣闊地展開了時代生活的畫面,這是山河破碎、人民涂炭的真實寫照。他告訴老妻:人間的災難并不只是降臨在我們兩人頭上,言外之意是要想開一些。一是面對兇橫的敵人,我們不能再徘徊了,與其束手待斃,還不如撲上前去拚一場!通過這些既形象生動又概括集中的話語,詩人給我們塑造了一個正直的、豁達大度而又富有愛國心的老翁形象,這在中國詩史上還不多見。從詩情發展的脈絡來看,這是一大振起,難舍難分的局面終將結束了。
「棄絕蓬室居,塌然摧肺肝。」到狠下心真要和老妻決別離去的時候,老翁突然覺得五內有如崩裂似的苦痛。這不是尋常的離別,而是要離開生于斯、長于斯、老于斯的家鄉呵!長期患難與共、冷暖相關的親人,轉瞬間就要見不到了,此情此景,將何以堪!感情的閘門再也控制不住,淚水匯聚成人間的深悲巨痛。這一結尾,情思大跌,卻蘊蓄著何等豐厚深長的意境:獨行老翁的前途將會怎樣,被扔下的孤苦伶仃的老妻將否陷入絕境,蒼黃莫測的戰局將怎樣發展變化,這一切都將留給讀者自己去體會、想象、思索……
從上面的分析,可以看出這首敘事短詩,并不以情節的曲折取勝,而是以人物的心理刻畫見長。詩人用老翁自訴自嘆、慰人亦即自慰的獨白語氣來展開描寫,著重表現人物時而沉重憂憤、時而曠達自解的復雜的心理狀態;而這種多變的情思基調,又決定了全詩的結構層次,于謹嚴整飭之中,具有跌宕起伏、緣情宛轉之妙。浦起龍在《讀杜心解》中評此詩敘別妻,「忽而永訣,忽而相慰,忽而自奮,千曲百折,末段又推開解譬,作死心塌地語,猶云無一寸干凈地,愈益悲痛」,是很有道理的。
杜甫高出于一般詩人之處,主要在于他無論敘事抒情,都能做到立足生活,直入人心,剖精析微,探驪得珠,通過個別反映一般,準確傳神地表現他那個時代的生活真實,概括勞苦人民包括詩人自己的無窮辛酸和災難。他的詩,博得「詩史」的美稱,決不是偶然的。
(徐竹心)

經典古詩詞及作者