青年中文青年中文

一萼紅 觀越南嘲劇《神水瓶》(近現代·王季思)

詩詞詩句古文賞析

一萼紅 觀越南嘲劇《神水瓶》(近現代·王季思)  
序:一九六〇年十月,在廣州觀越南嘲劇《神水瓶》演出。劇演越南農民三哥和三嫂勤勞度日,相愛相親,感動龍王,在夢中賜他神水瓶。他把瓶里的水撒到蔥田里,長的蔥又高又大。三嫂用瓶水澆身,也變得美麗動人。三哥在三艘上集時把她的像畫下來給自己看,不意這像給一只老鴉銜到王宮里去,無道的國王派使者按圖大索,把三嫂搶回宮中,強封為皇后。三嫂懷念三哥,終日不言不語,直到后來,她遇見了賣蔥的三哥,憑人民的力量,殺死了昏王奸相,才開顏一笑。我國《左傳》里說楚王滅了息國,殺了息君,把息夫人(即息媯)搶了來,息夫人也一直不說話。后來唐玄宗時的寧王,霸占了餅師的妻子,她懷念餅師,一直悶悶不樂,詩人王維在寧王座上為她寫了一首詩:「莫以今時寵,而忘昔日恩;看花滿眼淚,不共楚王言。」就是拿息夫人來比儗她的。可是向來有些封建文人,不責楚王的兇殘,反責息夫人的失節,把她封作桃花花神(我國文學里習慣以桃花象徵輕薄),且有「千古艱難惟一死,傷心豈獨息夫人」之句。象息夫人、餅師妻這樣動人的故事沒有被搬上我國戲曲舞臺,我想是跟這些封建文人的觀點有關的。看了《神水瓶》,既驚喜于越南嘲劇的藝術成就,復有感于息夫人、餅師妻的故事,為賦此詞。
豆花鮮。
正當頭鵲噪,綠樹護蔥田。
三嫂挑籃,三哥鋤地,勤勞同過年年。
畫圖里含情欲訴,怎相看不語只嫣然。
何處驚鴉,飛來橫禍,隔斷山川。
子規夜啼殘月,嘆三哥不見,但見寒煙。
寧府詩成,楚言夢醒,傷心一例難言。
算只有人民世紀,為情天平盡不平天。
誰為息媯翻案,譜入歌弦。

經典古詩詞及作者