宮詞(唐·薛逢)
詩詞詩句古文賞析
宮詞(唐·薛逢)
七言律詩 押陽韻
七言律詩 押陽韻
十二樓中盡曉妝,望仙樓上望君王。
鎖銜金獸連環冷,水滴銅龍晝漏長。
云髻罷梳還對鏡,羅衣欲換更添香。
遙窺正殿簾開處,袍褲宮人掃御床。
鎖銜金獸連環冷,水滴銅龍晝漏長。
云髻罷梳還對鏡,羅衣欲換更添香。
遙窺正殿簾開處,袍褲宮人掃御床。
評注
《唐詩鼓吹注解》:
近侍有人,御床方掃,我反不得如袍褲宮人一侍左右也。長門玉階之怨,亦寧有窮乎?
《唐詩鼓吹箋注》:只一起「望君王」三字,寫盡士人抑郁無聊、癡癡想望神理。結句有含諷意。
《唐詩鼓吹評注》:三四是敘可望而不可親,五六則不敢怨而益自修飾也。
《五朝詩善鳴集》:謾立遠視而望幸焉,情態畢出。
《此木軒唐七言律詩讀本》:通首是比。雖是唐人陋態,亦庶幾怨而不怒者矣。
《唐詩貫珠》:通首直賦,雖無玲瓏之致,亦取華潤。
《精選評注五朝詩學津梁》:信手拈來,而深怨之情,寓乎其內。
《唐詩箋注》:通首只寫「望君王」三字,
《精選七律耐吟集》:意經千錘,語經百煉。
《唐詩鑒賞辭典》:十二樓,指仙人所居,見前《同題仙游觀》注,這里是泛指宮中許多華麗的宮殿。下句的望仙樓,唐武宗會昌五年建,也不是實指,意在說妃嬪盼望皇帝猶如望仙。銅龍,古代一種以滴水來計時的器皿。
【簡析】:
本詩沒有正面去抒發宮人的痛苦,但無聲的哀怨流露其間。
宮怨是唐詩中屢見的題材。薛逢的這首《宮詞》,從望幸著筆,刻畫了宮妃企望君王恩幸而不可得的怨恨心理,情致委婉,有其獨特風格。
詩的首聯,即點明人物身份和全詩主旨:「十二樓中盡曉妝,望仙樓上望君王。」「十二樓」、「望仙樓」皆指宮妃的住處。《史記·封禪書》記,方士言「黃帝時為五城十二樓,以候神人于執期」;又,《舊唐書·武宗本紀》記,「會昌五年作望仙樓于神策軍」。詩中用「十二樓」、「望仙樓」代指宮妃的住所,非實指,是取其「候神」、「望仙」的涵義。這兩句是說,宮妃們在宮樓之上,一大早就著意梳妝打扮,象盼望神仙降臨一樣企首翹望著君王的恩幸。
頷聯通過對周圍環境的渲染,烘托望幸之人內心的清冷、寂寞:「鎖銜金獸連環冷,水滴銅龍晝漏長。」這兩句說,宮門上那獸形門環被緊緊鎖住,那龍紋漏壺水滴聲聲。上句「冷」字,既寫出銅質門環之冰涼,又顯出深宮緊閉之冷寂,映襯出宮妃心情的凄冷。下句「長」字,通過宮妃對漏壺中沒完沒了的滴水聲的獨特感受,刻畫出她晝長難耐的孤寂無聊的心境。
頸聯通過宮妃的著意裝飾打扮,進一步刻畫她百無聊賴的心理。「云髻罷梳還對鏡,羅衣欲換更添香」,是說剛剛梳罷那濃密如云的發髻,又對著鏡子端詳,惟恐有什么不妥貼之處;想再換一件新艷的羅衣,又給它加熏一些香氣。這一聯將宮妃那盼望中叫人失望、失望中又懷著希望的心理狀態,刻畫得十分逼真。「望」的時間越長,越叫人心情難堪,說是沒指望吧,又懷著某種期待;說是有希望吧,望眼欲穿,實在渺茫。罷梳復又對鏡,換衣重又添香,不過是心情煩亂無聊和想望之極的寫照。
末聯寫宮妃「望」極而怨的心情,不過這種怨恨表達得極其曲折隱晦:「遙窺正殿簾開處,袍褲宮人掃御床」。「袍褲」,指穿短袍繡褲的宮女。「遙窺」二字,表現了妃子復雜微妙的心理:我這尊貴的妃子成日價翹首空望,還倒不如那灑掃的宮女能接近皇帝!又表明,君王即將臨幸正殿,不會再來的了。似乎有一種近乎絕望的哀怨隱隱地透露出來。
這首詩對人物心理狀態的描寫極其細膩、逼真。自首聯總起望幸之意后,下三聯即把這種「望」的心情融于對周圍環境的描畫、對人物動作的狀寫和對人物間的處境的反襯之中,生動地反映了宮妃們的空虛、寂寞、苦悶、傷怨的精神生活。
(李敬一)
【簡析】:
本詩沒有正面去抒發宮人的痛苦,但無聲的哀怨流露其間。
宮怨是唐詩中屢見的題材。薛逢的這首《宮詞》,從望幸著筆,刻畫了宮妃企望君王恩幸而不可得的怨恨心理,情致委婉,有其獨特風格。
詩的首聯,即點明人物身份和全詩主旨:「十二樓中盡曉妝,望仙樓上望君王。」「十二樓」、「望仙樓」皆指宮妃的住處。《史記·封禪書》記,方士言「黃帝時為五城十二樓,以候神人于執期」;又,《舊唐書·武宗本紀》記,「會昌五年作望仙樓于神策軍」。詩中用「十二樓」、「望仙樓」代指宮妃的住所,非實指,是取其「候神」、「望仙」的涵義。這兩句是說,宮妃們在宮樓之上,一大早就著意梳妝打扮,象盼望神仙降臨一樣企首翹望著君王的恩幸。
頷聯通過對周圍環境的渲染,烘托望幸之人內心的清冷、寂寞:「鎖銜金獸連環冷,水滴銅龍晝漏長。」這兩句說,宮門上那獸形門環被緊緊鎖住,那龍紋漏壺水滴聲聲。上句「冷」字,既寫出銅質門環之冰涼,又顯出深宮緊閉之冷寂,映襯出宮妃心情的凄冷。下句「長」字,通過宮妃對漏壺中沒完沒了的滴水聲的獨特感受,刻畫出她晝長難耐的孤寂無聊的心境。
頸聯通過宮妃的著意裝飾打扮,進一步刻畫她百無聊賴的心理。「云髻罷梳還對鏡,羅衣欲換更添香」,是說剛剛梳罷那濃密如云的發髻,又對著鏡子端詳,惟恐有什么不妥貼之處;想再換一件新艷的羅衣,又給它加熏一些香氣。這一聯將宮妃那盼望中叫人失望、失望中又懷著希望的心理狀態,刻畫得十分逼真。「望」的時間越長,越叫人心情難堪,說是沒指望吧,又懷著某種期待;說是有希望吧,望眼欲穿,實在渺茫。罷梳復又對鏡,換衣重又添香,不過是心情煩亂無聊和想望之極的寫照。
末聯寫宮妃「望」極而怨的心情,不過這種怨恨表達得極其曲折隱晦:「遙窺正殿簾開處,袍褲宮人掃御床」。「袍褲」,指穿短袍繡褲的宮女。「遙窺」二字,表現了妃子復雜微妙的心理:我這尊貴的妃子成日價翹首空望,還倒不如那灑掃的宮女能接近皇帝!又表明,君王即將臨幸正殿,不會再來的了。似乎有一種近乎絕望的哀怨隱隱地透露出來。
這首詩對人物心理狀態的描寫極其細膩、逼真。自首聯總起望幸之意后,下三聯即把這種「望」的心情融于對周圍環境的描畫、對人物動作的狀寫和對人物間的處境的反襯之中,生動地反映了宮妃們的空虛、寂寞、苦悶、傷怨的精神生活。
(李敬一)
經典古詩詞及作者
- 醉翁亭(明·韓邦奇)
- 醉翁吟(宋·梅堯臣)
- 醉翁吟(清·王芑孫)
- 醉翁子 仲清、九珠叔過百嘉室夜話(近現代·吳梅)
- 醉翁子(清·陸求可)
- 醉翁操·先師唐蔚芝先生誕辰一百二十周年紀(近現代末當代初·張珍懷)
- 醉翁操·北投肥料公司招待所與公韜勤伯君達(近現代末當代初·袁榮法)
- 醉翁操o寒風颯至,雜以凍雨,瓠盦拈此調督(清·陳匪石)
- 醉翁操o琴曲贈游墅居停(清·董以寧)
- 醉翁操 七月上浣游裴園(宋·樓鑰)
- 醉翁操 上海音樂廳聽Sonic Yout(當代·秦鴻)
- 醉翁操 依秋體十日詞之三(當代·魏新河)
- 醉翁操 六榕寺園亭賞梅,鐵禪上人出圖屬題(清末民國初·陳洵)
- 醉翁操 勞玉初避地勞山,賦此寄懷(清末民國初·朱祖謀)
- 醉翁操 坐飛車,御長風,泠然善也。詞人前(近現代末當代初·趙尊岳)
- 醉翁操 寒城索處,與履平數相喁于,意猶未(近現代末當代初·白敦仁)
- 醉翁操 山中招隱寄螴廠(近現代·黃公渚)
- 醉翁操 峨眉山清音閣(當代·蔡淑萍)
- 醉翁操 懷素書圣母帖宋拓本(清末近現代初·吳湖帆)
- 醉翁操 瑯琊幽谷,山川奇麗,泉鳴空澗,若(宋·蘇軾)
- 醉翁操 題云林湖月沁琴圖小照(清·顧太清)
- 醉翁操 題李云仙抱琴獨立圖(清末近現代初·周岸登)
- 醉翁操(宋·辛棄疾)
- 醉翁操(宋·郭祥正)
- 醉翁操(當代·谷海鷹)