宿石邑山中(唐·韓翃)
詩詞詩句古文賞析
宿石邑山中(唐·韓翃)
七言絕句 押齊韻
七言絕句 押齊韻
題注:一作李益詩
浮云不共此山齊,山靄蒼蒼望①轉迷。
曉月暫飛高②樹里,秋河隔在數峰西。
曉月暫飛高②樹里,秋河隔在數峰西。
評注
《唐詩訓解》:
作句多奇。
《唐詩解》:首言山之高,次言山之廣。下聯即首句意,「暫飛」、「隔在」四字奇絕。「云」、「靄」、「月」、「河」并用覺重。
《三體唐詩評》:月為高樹所蔽,河為遠峰所隔,兩句借明處討出暗處,非身在萬山之中不見其妙。
《箋注唐賢三體詩法》:改一「千」字,便成死句(「曉月暫飛」句下。按:「高」一作「千」)。
《唐詩選》:「暫飛」二字巧而倩。
《唐詩選勝直解》:「曉月」、「秋河」二句,詞最飛動,然亦五更景象也,而山之高、樹之深,不言而喻矣。
《唐詩箋注》:寫景如上二句,畫不能到,人只賞下二句,不知上二句有虛情在內。
《唐人萬首絕句選評》:極力寫出,無雕琢痕,此君平高處。
《唐詩鑒賞辭典》:這首七絕以極簡煉的筆觸,描繪了石邑山變幻多姿的迷人景色。前兩句寫傍晚投宿所見山之景,后兩句寫曉行山中所見天之色。
石邑,古縣名,故城在今河北獲鹿東南。石邑一帶為太行山余脈,山勢逶迤,群峰錯列,峻峭插天。起句「浮云不共此山齊」,用「烘云托月」的手法,描寫了這種直插云天的氣勢:那高空飄忽浮動的白云也飛升不到山的頂端,敢去與它比個高低。如果說第一句是寫仰望所見,那么第二句「山靄蒼蒼望轉迷」,則是寫遠眺情景:摩天的山巒連綿不斷,飄蕩的晚霞忽淡忽濃,忽明忽暗,給重巒疊嶂的山增添了迷人的色彩。「望轉迷」三字,玲瓏剔透,活脫脫地寫出了詩人身臨其境的感受,將沉浸在暮色中的群山幽深神秘、變化莫測的氣氛,描繪得淋漓盡致。此句巧妙地照應上句,正因為山高云繞,才使入山的游人產生「望轉迷」的感覺。同時由「迷」字,又暗示夜暮來臨,詩人將在山中投宿。「宿」字是此詩的題眼,倘若不在此點出投宿,后面寫破曉時的景色就顯得無根無襻。
三四句「曉月暫飛高樹里,秋河隔在數峰西」,是這首七絕精妙傳神之筆。陳子昂有「明月隱高樹,長河沒曉開」(《春夜別友人》)詩句,寫拂曉與友人離別的景色,畫面是靜止的。韓翃這兩句詩由此化出,在寧靜的氣氛中增加了豐富的層次和鮮明的動感。句中「秋」字點明了投宿山中的節令,「曉」字寫出暮宿曉行的時間。踏上旅程,透過參天大樹的縫隙窺見朗月高懸天中;當旅人緣著山徑行進,隨著峰回路轉視角的變換,剛才還可以看到的明月突然隱藏到濃密的樹中去了。「暫飛高樹里」,看似隨意涉筆,無意求工,卻清絕洗煉,獨到含蓄:讀者從「暫」字中可以領悟到,隨著山路的曲折回環,明月還會躍出樹叢;從「飛」字中可以感覺到,拂曉時萬籟俱寂,天空仿佛突然增添了動感。這是一幅語意新鮮、有層次有節奏的活動畫面,意境幽美,景色錯落有致,令人產生無限遐想。由于曙色漸開,銀河逐漸西流沉淪,又被群峰遮蔽,所以看不到了。最后一句「秋河隔在數峰西」,一筆帶過,戛然而止。這兩句一詳一略,一實一虛,把近景遠景、明暗層次、時間空間安排得井然有序,將所描繪的景色熔鑄在俊美流暢的對句中,給全詩增添了富有特色的藝術魅力與和諧悅耳的音樂效果。同時,透過這兩句景色描繪,使人深深體味到旅人夜宿曉行,奔波不已的艱辛。
這首七絕寫得很圓熟。詩人采用剪影式的寫法,截取暮宿和曉行時自己感受最深的幾個片段,來表現石邑山中之景,而隱含的「宿」字給互不聯系的景物起了紐帶作用:因為至山中投宿,才目睹巍峨的山,迷漫的云;由于曉行,才有登程所見的曉月秋河。「宿」字使前后安排有軌轍可尋,脈斷峰連,渾然一體。這種寫法,避免了平鋪直敘的呆板,顯得既有波瀾又生神韻。表面看,這首詩似乎單純寫景,實際上景中寓情。一二句初入山之景,流露作者對石邑山雄偉高峻的驚愕與贊嘆;三四句曉行幽靜清冷的畫面,展現了「雞聲茅店月,人跡板橋霜」(溫庭筠《商山早行》)式的意境,表達了詩人羈旅辛苦,孤獨凄清的況味。
(沈暉)
石邑,古縣名,故城在今河北獲鹿東南。石邑一帶為太行山余脈,山勢逶迤,群峰錯列,峻峭插天。起句「浮云不共此山齊」,用「烘云托月」的手法,描寫了這種直插云天的氣勢:那高空飄忽浮動的白云也飛升不到山的頂端,敢去與它比個高低。如果說第一句是寫仰望所見,那么第二句「山靄蒼蒼望轉迷」,則是寫遠眺情景:摩天的山巒連綿不斷,飄蕩的晚霞忽淡忽濃,忽明忽暗,給重巒疊嶂的山增添了迷人的色彩。「望轉迷」三字,玲瓏剔透,活脫脫地寫出了詩人身臨其境的感受,將沉浸在暮色中的群山幽深神秘、變化莫測的氣氛,描繪得淋漓盡致。此句巧妙地照應上句,正因為山高云繞,才使入山的游人產生「望轉迷」的感覺。同時由「迷」字,又暗示夜暮來臨,詩人將在山中投宿。「宿」字是此詩的題眼,倘若不在此點出投宿,后面寫破曉時的景色就顯得無根無襻。
三四句「曉月暫飛高樹里,秋河隔在數峰西」,是這首七絕精妙傳神之筆。陳子昂有「明月隱高樹,長河沒曉開」(《春夜別友人》)詩句,寫拂曉與友人離別的景色,畫面是靜止的。韓翃這兩句詩由此化出,在寧靜的氣氛中增加了豐富的層次和鮮明的動感。句中「秋」字點明了投宿山中的節令,「曉」字寫出暮宿曉行的時間。踏上旅程,透過參天大樹的縫隙窺見朗月高懸天中;當旅人緣著山徑行進,隨著峰回路轉視角的變換,剛才還可以看到的明月突然隱藏到濃密的樹中去了。「暫飛高樹里」,看似隨意涉筆,無意求工,卻清絕洗煉,獨到含蓄:讀者從「暫」字中可以領悟到,隨著山路的曲折回環,明月還會躍出樹叢;從「飛」字中可以感覺到,拂曉時萬籟俱寂,天空仿佛突然增添了動感。這是一幅語意新鮮、有層次有節奏的活動畫面,意境幽美,景色錯落有致,令人產生無限遐想。由于曙色漸開,銀河逐漸西流沉淪,又被群峰遮蔽,所以看不到了。最后一句「秋河隔在數峰西」,一筆帶過,戛然而止。這兩句一詳一略,一實一虛,把近景遠景、明暗層次、時間空間安排得井然有序,將所描繪的景色熔鑄在俊美流暢的對句中,給全詩增添了富有特色的藝術魅力與和諧悅耳的音樂效果。同時,透過這兩句景色描繪,使人深深體味到旅人夜宿曉行,奔波不已的艱辛。
這首七絕寫得很圓熟。詩人采用剪影式的寫法,截取暮宿和曉行時自己感受最深的幾個片段,來表現石邑山中之景,而隱含的「宿」字給互不聯系的景物起了紐帶作用:因為至山中投宿,才目睹巍峨的山,迷漫的云;由于曉行,才有登程所見的曉月秋河。「宿」字使前后安排有軌轍可尋,脈斷峰連,渾然一體。這種寫法,避免了平鋪直敘的呆板,顯得既有波瀾又生神韻。表面看,這首詩似乎單純寫景,實際上景中寓情。一二句初入山之景,流露作者對石邑山雄偉高峻的驚愕與贊嘆;三四句曉行幽靜清冷的畫面,展現了「雞聲茅店月,人跡板橋霜」(溫庭筠《商山早行》)式的意境,表達了詩人羈旅辛苦,孤獨凄清的況味。
(沈暉)
經典古詩詞及作者
- 聞寤兄辭版別南國詩友感賦(當代·張月宇)
- 聞寤堂兄再度南下(當代·張月宇)
- 聞寤堂兄近作聽《雨中的戀人們》乃戲步其韻(當代·張月宇)
- 聞寺中曉鼓(宋·施樞)
- 聞寺簿燕客因以酒蟹送似有詩見及次韻二首(宋·羅愿)
- 聞將軍廟在關索嶺有馬跑泉在焉(明·陳克侯)
- 聞小使胡昉抗虜不屈上甚嘉之有旨命右揆撫師(宋·王十朋)
- 聞小兒欲歸(元末明初·藍仁)
- 聞小布什宣戰(當代·伯昏子)
- 聞小引呈仲孺文仲(宋·鄒浩)
- 聞小泉純一郎作櫻花之集,為賦《櫻花歌》(當代·盧青山)
- 聞少華崩(宋·邵雍)
- 聞少華崩(宋·邵雍)
- 聞少衛有行役(宋·韓淲)
- 聞尚書泉山林公訃(明·王鏊)
- 聞尚顏上人創居有寄(唐·齊己)
- 聞尚顏下世(唐·齊己)
- 聞尹師魯謫富水(宋·梅堯臣)
- 聞尹師魯赴涇州幕(宋·梅堯臣)
- 聞尹禺陽下第愁病賦此代柬招過劇談(明·鄧云霄)
- 聞居厚得祠復次韻二首(宋·劉克莊)
- 聞屈翁山小除后三日移家住東湖(明末清初·王鳴雷)
- 聞屠田叔轉運擢守辰州寄贈(明·徐熥)
- 聞履齋丞相再論貶(宋末元初·陳杰)
- 聞山東捷報(宋·程公許)