青年中文青年中文

少年游(宋·晏幾道)

詩詞詩句古文賞析

少年游(宋·晏幾道)  
綠勾闌畔,黃昏淡月,攜手對殘紅。
紗窗影里,朦騰春睡,繁杏小屏風。
須愁別后,天高海闊,何處更相逢。
幸有花前,一杯芳酒,歡計莫匆匆。
   其二(宋·晏幾道)
西溪丹杏,波前媚臉,珠露與深勻。
南樓翠柳,煙中愁黛,絲雨惱嬌顰。
當年此處,聞歌殢酒,曾對可憐人。
今夜相思,水長山遠,閑臥送殘春。
   其三(宋·晏幾道)
離多最是,東西流水,終解兩相逢。
淺情終似,行云無定,猶到夢魂中。
可憐人意,薄于云水,佳會更難重。
細想從來,斷腸多處,不與者番同。
評注
此詞抒離別怨情,上片分寫云、水,以水雖離多而終能相逢、云雖無定猶能到夢中,為下片反襯作好鋪墊。過片總云、水言之而又能翻進一層,說人意薄于云水。開篇先以雙水分流設喻 :「離多最是,東西流水 。」以流水喻訣別,其語本于傳為卓文君被棄所作的《白頭吟 》:「躞蹀御溝上,溝水東西流。」第三句卻略反其意,說水分東西,終會再流到一處,等于說流水不足喻兩情的訣別 ,第一層比喻便自行取消。于是再設一喻:「淺情終似,行云無定。」用行云無憑喻對方一去杳無信息,似更妥貼。不意下句又暗用楚王夢神女「朝為行云」之典,謂行云雖無憑準,還能入夢 ,將第二個比喻也予取消 。短短六句,語意翻復,有柔腸百折之感。
過片總云、水言之而又翻進一層,言人意薄于云水 。流水行云本為無情之物,可是它們或終能相逢,或猶到夢中,似乎又并非一味無情。在苦于「佳會更難重」的人兒心目中,人情之薄遠甚于云水。翻無情為有情,原是為了加倍突出人情之難堪。結拍三句直抒情懷 ,語極沉痛 :仔細回想,過去最為傷心的時候,也不能與今番相比。此三句是抒情主人公內心世界直截了當的表露和宣泄,感情極為深沉、厚重,讀來蕩氣回腸,一唱三嘆。
近人夏敬觀評此詞 :「云水意相對,上分述而又總之,作法變幻 。」作者在詞中正是運用這種藝術手法,造成回旋往復的詞境,給讀者以無窮的回味。
   其四(宋·晏幾道)
西樓別后,風高露冷,無奈月分明。
飛鴻影里,搗衣砧外,總是玉關情。
王孫此際,山重水遠,何處賦西征。
金閨魂夢枉丁寧,尋盡短長亭。
   其五(宋·晏幾道)
雕梁燕去,裁詩寄遠,庭院舊風流。
黃花醉了,碧梧題罷,閑臥對高秋。
繁云破后,分明素月,涼影掛金鉤。
有人凝澹倚西樓,新樣兩眉愁。

經典古詩詞及作者