青年中文青年中文

扶風豪士歌(唐·李白)

詩詞詩句古文賞析

扶風豪士歌(唐·李白)  
引用典故:不倚將軍勢 尚書期 原嘗春陵 
洛陽三月飛胡沙,洛陽城中人怨嗟。
天津流水波赤血,白骨相撐如亂麻。
我亦東奔向吳國,浮云四塞道路賒。
東方日出啼早鴉,城門人開掃落花。
梧桐楊柳拂金井,來醉扶風豪士家。
扶風豪士天下奇,意氣相傾山可移。
作人不倚將軍勢,飲酒豈顧尚書期。
雕盤綺食會眾客,吳歌趙舞香風吹。
原嘗春陵六國時,開心寫意君所知。
堂中各有三千士,明日報恩知是誰。
撫長劍,一揚眉,清水白石何離離。
脫吾帽,向君笑,飲君酒,為君吟。
張良未逐赤松去,橋邊黃石知我心。
評注
《唐詩品匯》
劉云:偶然一覽,八句自佳(「城門人開」句下)。劉云:雖淺,淺切甚,然而亦險激也(「明日報恩」句下)。
《批點唐詩正聲》
流離中有如此風韻,如此調蕩。高適《少年行》:「未知肝膽向誰是,令人卻憶平原君」、已是佳句。及觀太白「春陵原嘗」數語,其逸氣尤覺曠蕩,比高警策。「撫長劍」以下,是太白真處。末句尤調笑入神,不可及。
《李詩通》
洛陽如何光景,作快活語,在杜甫不會,在李白不可。
《唐詩選脈會通評林》
陳繼儒曰:歌詠豪士義俠,并己意氣,開合揉錯,具大神力。奇標千古,迥出天際,月峽虬松,總是尋常觀耳。
《詩辯坻》
《扶風歌》方敘東奔,忽著「東方日出」二語,奇宕入妙。此等乃真太白獨長。
《聲調譜》
辣句(「白骨相撐」句下)。將轉韻處微入律,參之(「梧桐楊柳」二句下)。二句近律,然音調妙絕(「堂中各有」二句下)。結以張良自寓,方與篇首相關。此歌行之極則,神變不可方物矣。
《老生常談》
《扶風豪士歌》:「天津流水波赤血,白骨相撐如亂麻。我亦東奔向吳國,浮云四塞道路賒。」以下若入庸手,便入扶風矣,卻接「東方日出啼早鴉,城門人開掃落花。梧桐楊柳拂金井,來醉扶風豪士家」。日出鴉啼,城門洞開,梧桐金井,人掃落花,一種太平景象,與上之白骨如麻作反映;從閑處引來,第四句方趁勢入題,用法用筆,最宜留心。
《王闿運手批唐詩選》
避難時,忽睹太平景象,故有此詠,然吳國何以有扶風人?尚須提明。
《唐宋詩舉要》
吳曰:接筆閑雅,章法奇變(「東方日出」二句下)。楊子見曰:「此太白避亂東土時,言道路艱阻,京國亂離,而東土之太平自若也(「梧桐楊柳」二句下)。此贊士之豪俠奇偉(「扶風豪士」六句下)。吳曰:軒昂俊偉(「原嘗春陵」二句下)。
《李太白詩醇》
寫出一個豪俠士如生(「扶風豪士」二句下)。

經典古詩詞及作者