春雨(唐·李商隱)
詩詞詩句古文賞析
春雨(唐·李商隱)
七言律詩 押微韻
七言律詩 押微韻
悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。
紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。
遠路應悲春晼晚,殘宵猶得夢依稀。
玉珰緘札何由達,萬里云羅一雁飛。
紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。
遠路應悲春晼晚,殘宵猶得夢依稀。
玉珰緘札何由達,萬里云羅一雁飛。
評注
《李義山詩集箋注》:
姚培謙曰:此借春雨懷人,而寓君門萬里之感也……此等詩,字字有意,概以閨幃之語讀之,負義山極矣。
《玉溪生詩意》:中四是白門悵臥時憶往多違事,末二句是悵臥時所思后事。
《重訂李義山詩集箋注》:程夢星曰:此亦應辟無聊、望人汲引之作,蓋入藩幕未出長安之時也。
《玉溪生詩說》:宛轉有味。平山箋以為此有寓意,亦屬有見。然如此詩即無寓意,亦自佳。
《唐賢清雅集》:以麗語寫慘懷,一字一淚。用比作結,不知是淚是墨,義山真有心人。
《李義山詩辨正》:此與《燕臺》二章相合。首二句想其流轉金陵寥落之態。三四句經過舊居,室邇人遐,唯籠燈獨歸耳。五句道遠難親。六句夢中相見。結即「欲織相思花寄遠」之意。
以下資料來源未詳:白門:今江蘇省南京市。
【簡析】:
這是一首情詩。因春雨而引發出許多懷思的情愫,有追思、有夢境、有摯情、有畫意,極盡情思之苦,最后連情書都無法寄出,更可知這種思念的無奈而又無盡。
【簡析】:
這是一首情詩。因春雨而引發出許多懷思的情愫,有追思、有夢境、有摯情、有畫意,極盡情思之苦,最后連情書都無法寄出,更可知這種思念的無奈而又無盡。
經典古詩詞及作者
- 韓瀆學士領益漕(宋·韓琦)
- 韓湘子贊(宋·白玉蟾)
- 韓漳州書報徹上人亡因寄二絕(唐·柳宗元)
- 韓烈女哀詞(明末清初·屈大均)
- 韓烈婦(明·盧龍云)
- 韓煦仲過鏡園泛舟玩月先已共賦六言十絕復投(明·鄧云霄)
- 韓熙載宴客圖(宋·李彭)
- 韓獻肅公挽詞三首(宋·范祖禹)
- 韓獻肅公挽詞三首(宋·黃庭堅)
- 韓獻肅古法書詩帖贊(宋·岳珂)
- 韓玉汝使歸(宋·曾鞏)
- 韓玉汝山堂會別梅花已盛至蘇州示諭水鄉天寒(宋·蔡襄)
- 韓玉汝遺油(宋·梅堯臣)
- 韓玉汝遺澄心紙二軸初得此物歐陽永叔又得于(宋·梅堯臣)
- 韓玉靈夜過小飲梅下得花字(明·薛始亨)
- 韓生夜奠荷珠歌辭(清末民國初·曹家達)
- 韓疆(明末清初·屈大均)
- 韓監察所藏畫馬(元·魏初)
- 韓相生日(宋·金君卿)
- 韓省干子平薦章應格朋友漠然未知忽改京秩作(元·耶律鑄)
- 韓省干子平薦章應格朋友漠然未知忽改京秩作(宋·蘇籀)
- 韓知府挽詩二首(宋·虞儔)
- 韓知閤挽詩(宋·虞儔)
- 韓碑(唐·李商隱)
- 韓祠三首(宋·劉克莊)