青年中文青年中文

水龍吟 其一 過南劍雙溪樓(宋·辛棄疾)

詩詞詩句古文賞析

水龍吟 其一 過南劍雙溪樓(宋·辛棄疾)  
舉頭西北浮云,倚天萬里須長劍。
人言此地,夜深長見,斗牛光焰。
我覺山高,潭空水冷,月明星淡。
待燃犀下看,憑欄卻怕,風雷怒,魚龍慘。
峽束滄江對起,過危樓、欲飛還斂。
元龍老矣,不妨高臥,冰壺涼簟。
千古興亡,百年悲笑,一時登覽。
問何人又卸,片帆沙岸,系斜陽纜?
評注
祖國的壯麗河山,到處呈現著不同的面貌。吳越的柔青軟黛,自然是西子的化身 ;閩粵的萬峰刺天,又仿佛象森羅的武庫。古來多少詩人詞客,分別為它們作了生動的寫照。作者的這首詞就是一篇杰作。宋代的南劍州,即今延平,屬福建。這里有劍溪和樵川二水,環帶左右。雙溪樓正在二水交流的險絕處。要給這樣一個奇峭的名勝傳神,很不容易。作者緊緊抓住了它具有特征性的一點,那就是「劍 」,也就是「千峰似劍 」的山作了全力的刻畫。而劍和山,又和作者融在一起,上闋一開頭,就象從天外飛來的將軍一樣,凌云健故,把上入青冥的高樓,千丈崢嶸的奇峰,掌握在手中,寫得寒芒四射,凜凜逼人。而在宋室南渡時,作者一人支柱東南半壁進而恢復神州理想,將其又隱然蘊藏于詞句里 ,這是何等的筆力。「人言此地」以下三句 ,從延平津雙劍故事①翻騰出劍氣上沖斗牛的詞境 。又把山高 、潭空、水冷、月明、星淡等清寒景色,匯集在一起,以「我覺」二字領起,給人以寒意搜毛發的感覺。然后轉到要「燃犀下看」(見《晉書·溫嶠傳》),一探究竟 。「風雷怒,魚龍慘」,一個怒字,一個慘字,緊接著上句的怕字,從靜止中進入到驚心動魄的境界,字里行間,跳躍著虎虎的生氣。
下闋頭三句,盤空硬語,實寫峽、江、樓。詞筆剛勁中帶韌性,極富烹煉之工。這是用了柳宗元游記散文的文筆來寫詞的神技 。從高峽的「欲飛還斂」,詞人從熾烈的民族斗爭場合上被迫退下來的悲涼心情。「不妨高臥,冰壺涼簟 」,以淡靜之詞,勉強抑制自己飛騰的壯志。這時作者年已過了五十二歲,任福建提點刑獄之職,已是無從施展收復中原的抱負了。以下千古興亡的感慨,低徊往復,表面看來,情緒似乎低沉,但隱藏在詞句背后的。又正是不能忘懷國事的憂憤。它跟江湖山林的詞人們所抒寫的悠閑自在的心情,顯然是大異其趣的。

經典古詩詞及作者