青年中文青年中文

漁家傲 其二(宋·程垓)

詩詞詩句古文賞析

漁家傲 其二(宋·程垓)  
獨木小舟煙雨濕。
燕兒亂點春江碧。
江上青山隨意覓。
人寂寂。
落花芳草催寒食。
昨夜青樓今日客。
吹愁不得東風力。
細拾殘紅書怨泣。
流水急。
不知那個傳消息。
評注
程垓的《漁家傲》在寫作手法上與其他詩詞相比,有其獨特性,這種獨特性主要體現在:一是別具一格的謀篇布局。一般表現男女離別之情的詞作,都是以淚洗面,依依不舍的場景描寫,扣人心弦。這首詞卻撇開這些不寫 ,而把描寫的場面集中在離人的船上。它通過倒敘,把昨夜的聚會,疊印在今日的悲離之中,用今天的相思苦,反襯出以前的相愛之深,從而形成虛與實、悲與歡的對照。這就使得它畫面集中,表現深刻。二是獨辟蹊徑地構想了一個極富表現力的小情節,即在結尾處所寫 ,讓殘陽傳達相思之苦。不過,它的真正目的,并非是通過落花來傳情達意,而僅僅是表現自己的一片真心與癡情,減輕一點相思之痛苦罷了。
上片著意描寫與情人分別后船行江中的所見所感。
首三句寫春江春雨景色:自己乘坐的小船在煙雨朦朧中行進,到處都是濕濕潤潤的;燕子在碧綠的江面上紛紛點水嬉戲;兩岸的青山若隱若現,倒也可以隨意尋認。這些煙雨朦朧中的景物自然是很美的,但又處處暗示出一種憂郁的氣氛。「人寂寂」二句也是寫景,卻更帶著濃厚的感情色彩。人寂寂,既指兩岸人影稀少,也指自身形影相吊,象離群的孤雁 。「落花芳草催寒食」是一種風趣的擬人說法,意即落花繽紛,芳草萋萋,寒食節要到了。古代的寒食節是一個以親朋友好相聚賞花、游春為主要內容的歡樂的節日。詞人于節前離開情人,想必是出于不得已,難免更添幾分惆悵。
下片著意表現不堪忍受的相思之苦 。「昨夜青樓今日客」二句點明自己何以感到孤寂與憂傷,那是因為昨晚還在青樓(泛指妓女所居)與心愛的人兒歡聚,今日卻成了江上的行客,這驟然離別的痛苦叫人怎么忍受得了。想借東風把心中的愁云慘霧吹散吧,只因愁恨如山,東風也吹它不動。在百般無奈中,終于想出了一個排解的新法 ,那就是后三句所寫:將岸邊、洲頭飛來的落花(即殘紅 ),小心拾起,寫上自己的愁苦,撒向江中。可是流水太急 ,不知會漂向何處,意中人怎能看到,這些愛情的使者又向誰傳遞消息呢?
言外之意是愁還是愁 ,怨還是怨,相思仍如春江水,無止無息。這幾句顯然是由唐人的紅葉題詩的故事演化而來 ,不僅十分自然,其表現力也超過了原故事,實在是一種再創造。
在古代,有許多文人騷客,每當他們遇到不順心,難以排解的事情時,譬如,科場失意,官運不佳,愛情坎坷,他們便不惜花費許多時間、金錢去青樓尋花問柳,尋求一時解脫。這首詞所描繪的就是這種落魄文人的浪漫生活 。這種題材在婉約派詩詞中很常見,但在寫作上 ,作者頗費心思,沒有落入別人的窠臼。

經典古詩詞及作者