滿江紅 其一 和王昭儀韻(宋末元初·汪元量)
詩詞詩句古文賞析
滿江紅 其一 和王昭儀韻(宋末元初·汪元量)
天上人家,醉王母、蟠桃春色。
被午夜、漏聲催箭,曉光侵闕。
花覆千官鸞閣外,香浮九鼎龍樓側。
恨黑風、吹雨濕霓裳,歌聲歇。
人去后,書應絕。
腸斷處,心難說。
更那堪杜宇,滿山啼血。
事去空流東汴水,愁來不見西湖月。
有誰知、海上泣蟬娟,菱花缺。
被午夜、漏聲催箭,曉光侵闕。
花覆千官鸞閣外,香浮九鼎龍樓側。
恨黑風、吹雨濕霓裳,歌聲歇。
人去后,書應絕。
腸斷處,心難說。
更那堪杜宇,滿山啼血。
事去空流東汴水,愁來不見西湖月。
有誰知、海上泣蟬娟,菱花缺。
評注
王昭儀即王清惠,在南宋末入宮為昭儀。她才華過人,和汪元量惺惺相惜,關系甚密。汪元量以琴侍于宮廷,曾「為太室、王昭儀鼓琴奉后酒」。1276 年,二人同隨三宮被俘至元大都 。主在途中曾作《 滿江紅》,傳誦一時。汪元量在抵燕之后 ,也作了這首和詞。
上片主要以追述昔日宮中的繁華生活為主,和王詞原作相同。二人身份不同,回憶內容不一。王詞中回憶得寵之經歷,而汪詞中多回憶宴會 。「天上」三句,借西王母瑤池蟠桃大會的盛況,比喻謝后歡宴的逸樂。天上人家,喻指皇宮 。「被午夜」兩句,宴會氣氛熱烈,通宵達旦,一夜在不知不覺中逝去 。「花覆」二句看出場面的豪華。鸞閣外,龍樓房,花圍錦簇,香煙繚繞。帝王將相,氣派十足 。「恨黑風」兩句,戰爭的血雨腥風急驟降臨,豪華頓失。汪詞取意于白居易《長恨歌》「 漁陽鼙鼓動地來,驚破霓賞羽衣曲」;汪詞改用「黑風吹雨」的意象,表達十分含蓄。
「人去后」四個三字句,節奏急促,如音節中的快拍,刻畫出王清惠北上后的心境:家書斷絕,肝腸寸斷,誰能與訴。這主要寫鄉愁 。「心難說」是翻錄王詞原作「無限事」憑誰說 」「更那堪」兩句,講家愁國恨。時值蒼生涂炭,江山瘡痍,形勢危艱,令人柔腸寸斷,加深了「難說」的深度。杜宇,古代蜀國望帝的姓名 ,相傳他死后靈魂化作杜鵑鳥 ,鳴聲凄厲。啼聲不斷,至血出乃止 。「杜鵑啼血」常作為國亡家破痛烈心情的象征。「事去」一聯 ,不僅對偶精工,而且內容深廣:「東汴水」句指金滅北宋,「西湖月」句指元滅南宋,十四個字將南北宋亡國歷史概括無遺。「西湖月」對應「人去后」其中蘊藏濃濃鄉愁。汪元量在北地曾有《 幽州月夜酒邊賦西湖月》長詩:「月亦傷心不肯明,人亦吞聲淚如雨 。」詞結尾「有誰知」三句,「有誰知」意為此詞無他人知 ,只有己知 。「泣」字和王清惠原詞中的「淚沾襟血」遙遙相對 。海上 ,這里指北方邊鄙之處 ,不指大海。《漢書·蘇武傳》說匈奴「 徙武北海上無人處 」。北海,今貝加爾湖,匈奴居住最北部。汪元量和王清惠不僅被俘至大都,遠達上都 ,乃至居延(在今甘肅)、天山(今祁連山)等極荒僻之地 。 元量《居延》詩有云:「憶昔蘇子卿,持節入異域 」。「海上」喻指蘇武當日所處之地。南歸后詩《答林石田見訪有詩相勞》做「海上人歸一寸丹」。嬋娟,喻指王清惠。菱花缺,菱花形的銅鏡一破為二,原指陳后主之妹樂昌公主與其夫徐德言在亂時破鏡重圓的故事 ,汪詞引用此典,以鏡破喻親人離散,兼喻國家山河破碎。
汪元量這首和詞揮灑自如,用語貼切,和王清惠原作相比,意思相近而不雷同,押其韻而不拘常,絲毫不見絲毫的窘迫和束縛 。詞中既有對王詞的唱和,又傾訴出知己之情 ,將自己的內心世界展現在詞中。
上片主要以追述昔日宮中的繁華生活為主,和王詞原作相同。二人身份不同,回憶內容不一。王詞中回憶得寵之經歷,而汪詞中多回憶宴會 。「天上」三句,借西王母瑤池蟠桃大會的盛況,比喻謝后歡宴的逸樂。天上人家,喻指皇宮 。「被午夜」兩句,宴會氣氛熱烈,通宵達旦,一夜在不知不覺中逝去 。「花覆」二句看出場面的豪華。鸞閣外,龍樓房,花圍錦簇,香煙繚繞。帝王將相,氣派十足 。「恨黑風」兩句,戰爭的血雨腥風急驟降臨,豪華頓失。汪詞取意于白居易《長恨歌》「 漁陽鼙鼓動地來,驚破霓賞羽衣曲」;汪詞改用「黑風吹雨」的意象,表達十分含蓄。
「人去后」四個三字句,節奏急促,如音節中的快拍,刻畫出王清惠北上后的心境:家書斷絕,肝腸寸斷,誰能與訴。這主要寫鄉愁 。「心難說」是翻錄王詞原作「無限事」憑誰說 」「更那堪」兩句,講家愁國恨。時值蒼生涂炭,江山瘡痍,形勢危艱,令人柔腸寸斷,加深了「難說」的深度。杜宇,古代蜀國望帝的姓名 ,相傳他死后靈魂化作杜鵑鳥 ,鳴聲凄厲。啼聲不斷,至血出乃止 。「杜鵑啼血」常作為國亡家破痛烈心情的象征。「事去」一聯 ,不僅對偶精工,而且內容深廣:「東汴水」句指金滅北宋,「西湖月」句指元滅南宋,十四個字將南北宋亡國歷史概括無遺。「西湖月」對應「人去后」其中蘊藏濃濃鄉愁。汪元量在北地曾有《 幽州月夜酒邊賦西湖月》長詩:「月亦傷心不肯明,人亦吞聲淚如雨 。」詞結尾「有誰知」三句,「有誰知」意為此詞無他人知 ,只有己知 。「泣」字和王清惠原詞中的「淚沾襟血」遙遙相對 。海上 ,這里指北方邊鄙之處 ,不指大海。《漢書·蘇武傳》說匈奴「 徙武北海上無人處 」。北海,今貝加爾湖,匈奴居住最北部。汪元量和王清惠不僅被俘至大都,遠達上都 ,乃至居延(在今甘肅)、天山(今祁連山)等極荒僻之地 。 元量《居延》詩有云:「憶昔蘇子卿,持節入異域 」。「海上」喻指蘇武當日所處之地。南歸后詩《答林石田見訪有詩相勞》做「海上人歸一寸丹」。嬋娟,喻指王清惠。菱花缺,菱花形的銅鏡一破為二,原指陳后主之妹樂昌公主與其夫徐德言在亂時破鏡重圓的故事 ,汪詞引用此典,以鏡破喻親人離散,兼喻國家山河破碎。
汪元量這首和詞揮灑自如,用語貼切,和王清惠原作相比,意思相近而不雷同,押其韻而不拘常,絲毫不見絲毫的窘迫和束縛 。詞中既有對王詞的唱和,又傾訴出知己之情 ,將自己的內心世界展現在詞中。
經典古詩詞及作者
- 錦巖先祠有梅一樹春將半猶盛花在粵中為希有(明末清初·陳恭尹)
- 錦巖夜月(明·釋古義)
- 錦巖得時字(明·龐嵩)
- 錦巖有鐵泉庵舊址云端父老勸予卜筑于此(明·區大相)
- 錦巖雜詠五首 看上門(明·成鷲)
- 錦巖西庵同又札巨川俊斯汝侯(明末清初·陳恭尹)
- 錦巖(明·嚴而舒)
- 錦巖(明·佘錦)
- 錦巖(明·甘學)
- 錦峰晚眺(清·吳暻)
- 錦州城南(清·金朝覲)
- 錦州廣濟寺前對大塔(近現代·黃假我)
- 錦州雜詩示海珊弟(清·金玉麟)
- 錦州較士閱卷漫成(明·蘇葵)
- 錦州道上(清·金朝覲)
- 錦州道中(清·程虞卿)
- 錦帆涇(明·高啟)
- 錦帆涇(明末清初·屈大均)
- 錦帆涇(清·鄭文焯)
- 錦帳春 元夕和孫夫人(清·申蕙)
- 錦帳春 吳淞和約成后作,用稼軒體(清·楊玉銜)
- 錦帳春 島國秋深,寄懷朱廬天水(近現代·黃公渚)
- 錦帳春 己未孟冬樂凈見梅英作(宋·丘崇)
- 錦帳春 席上和杜叔高(宋·辛棄疾)
- 錦帳春 春暮(清·梁清標)