青年中文青年中文

畫堂春 本意(宋·秦觀)

詩詞詩句古文賞析

畫堂春 本意(宋·秦觀)  
東風吹柳日初長,雨余芳草斜陽。
杏花零落燕泥香,睡損紅妝。
寶篆煙消鸞鳳,畫屏云鎖瀟湘。
暮寒微透薄羅裳,無限思量。
評注
《婉約詞》
①睡損紅妝:語似雙關。實寫閨人睡起慵困貌;用擬人法寫杏花零落狀。
②寶篆煙銷龍鳳:古代盤香,有做成龍鳳形的,點燃后,煙篆四散,龍鳳形也逐漸
消失。故云。
③畫屏云鎖瀟湘:屏風上的瀟湘山水圖中的白云,把瀟湘地區鎖住了。有不放遠方
游人回來之意。
【評解】
這是一首抒寫春閨思遠的詞。上片寫暮春景色,下片寫離人愁思。詞中用東風襯托「柳」,見其婀娜多姿;用雨余、斜陽襯托「草」,見其嫩綠鮮美。而杏花糝徑,燕啄香泥,屏畫瀟湘,白云深鎖,寒夜失眠,更引起閨中人的無限思量。全詞以景襯人,宛轉細膩地抒寫了閨中人的綿綿情思。
【集評】
《唐宋詞百首詳解》:「睡損紅妝」句,表少婦的閑愁,非常委婉,和結尾處「無限思量」互相足成,筆法很好。
虢壽麓《歷代名家詞百首賞析》:這首是描寫閨情之作。綺情艷語,圖寫工致。
以下資料來源未詳
楊湜《古今詞話 》、黃升《唐宋諸賢絕妙詞選》、今之唐圭璋《全宋詞》均錄此篇為秦觀詞,不以之為山谷作品。詞之上片寫美人春睡 ,下片寫美人春情。
全詞融情于物,婉麗柔媚,悱惻深沉。詞寫美人白日紅妝春睡,夜晚枕畔難眠,筆力精工,色彩絢麗,意境優美,含蓄深摯,為春情困擾的心理,盡在不言之中。起首二句鋪敘春睡前景色:春雨初霽,春日漸長,東風吹拂柳條,斜陽映照芳草,正是困人天氣。這就為春睡渲染了氣氛。以下二句是全詞最精采之處。王國維說:「溫飛卿《菩薩蠻》‘雨后卻斜陽,杏花零落香’,少游之‘雨余芳草斜陽,杏花零落燕泥香’,雖自此脫胎 ,而實有出藍之妙。」(《人間詞話》附錄)這個評語極為精當,因為他將好幾層意思濃縮為一個完整的意境。杏花本當令之景,卻偏雨后零落,又復墮地沾泥,泥沾落花,尤帶有香氣,而燕啄此泥筑巢,巢亦有香。詞人將如許含義凝為一句,只取首尾而中間不言而喻,語言優美而意味雋永,審美價值極高。由于詞人把環境寫得如此婉美昵人,故「睡損紅妝」一語,契合此景,仿佛令人看到一幅美人春睡圖。
過片寫美人夜間不眠時所見之景象 。「 寶篆」蓋今之盤香。宋洪芻《香譜》云:「近世尚奇者作香,篆其文 ,準十二辰,分一百刻,凡燃一晝夜而已。」此處用以表明美人已經很長時間失眠,直到篆香銷盡。「畫屏云鎖瀟湘」 ,是指屏風上所畫的云霧瀟湘圖。
此以瀟湘喻指思念之人所在,從柳渾詩「瀟湘逢故人」化出 ,「 云鎖」則迷不可見。點出苦想不眠的原因。這種手法不妨說它是融情入景 。結尾二句承上意脈,具體描寫夜寒襲人,美人無法再入夢鄉,于是思前想后,輾轉反側。這樣以情語作結,有含蓄深情之致。
宋楊湜《古今詞話評此詞》云:「少游《畫堂春》‘雨余芳草斜陽,杏花零落燕泥香’之句,善于狀景物。至于‘香篆暗消鸞鳳,畫屏縈繞瀟湘’二句,便含蓄無限思量意思,此其有感而作也。」這一評論,對于賞析此詞或有幫助。作者善于渲染環境,以白晝與黑夜的對照來表現美人春睡中的姿態與心緒,可謂匠心獨運。

經典古詩詞及作者