青年中文青年中文

疏簾淡月 寓桂枝香秋思(宋·張輯)

詩詞詩句古文賞析

疏簾淡月 寓桂枝香秋思(宋·張輯)  
梧桐雨細。
漸滴作秋聲,被風驚碎。
潤逼衣篝,線裊蕙爐沈水。
悠悠歲月天涯醉。
一分秋、一分憔悴。
紫簫吟斷,素箋恨切,夜寒鴻起。
又何苦、凄涼客里。
負草堂春綠,竹溪空翠。
落葉西風,吹老幾番塵世。
從前諳盡江湖味。
聽商歌、歸興千里。
露侵宿酒,疏簾淡月,照人無寐。
評注
這首詞情景交融 ,深切自然,將秋夜的相思苦,羈旅愁,傳神地勾畫了出來。詞境幽遠清雅。是張輯的代表作之一。
前三句 ,先寫秋夕的風雨 。細雨飄灑在梧桐葉上,匯集到葉邊,一點一滴,滴向空階,滴向愁人的心上。這是詩詞中常見的情景。可是「被風驚碎」四字便使語意新警。被驚碎的是細雨?是秋聲?也許是風過雨停了?模糊的語義喚起了讀者的想象。獨宿孤館的倦客,在這寒夜 ,恐怕也嘗盡凄涼況味吧。「潤逼衣篝,線裊蕙爐沉水 」,描寫的是室內的環境:薰籠上烘著潮潤的衣服,細細的煙氣從燒著沉水香的爐子煙中裊裊升起。兩句表面是景 ,實質是情 ,詞人孤寂的形象已在爐煙中隱現出來了。
「悠悠」二句,是作者感慨之語。在春華秋實的季節里 ,詞人感悟到的 ,卻是韶華已逝,華年空度的落寞。一「醉」字,意味著借酒銷愁,而愁又是無法消除的,所以秋深一分 ,人的憔悴也加添一分了。兩句與上文一虛一實,交互寫來,尤其「一分秋、一分憔悴」,造語亦覺新穎,用意尤為沉厚。「紫簫」三句,意為簫聲已斷,歡事難再,客子更感孤獨;只好提起筆來寫封家信,心中充滿著深切的愁恨。「 夜寒鴻起 」,四字警煉,在寫景中有無限的怨意。
「又何苦、凄涼客里。負草堂春綠,竹溪空翠」,自怨自艾 ,悔恨不已 。杜甫曾在成都浣花溪畔筑草堂,李白也曾與孔巢父等在泰安徂徠山下的竹溪隱居。作者借前賢之事,言自己的心志,即向往這種閑適生活,因此也用「草堂 」、「 竹溪」借指他故鄉舊日游居之地;究竟為了什么 ,竟辜負了美景閑情 ,而終日在客途中仆仆風塵?下文隨即將筆一轉,「 落葉西風,吹老幾番塵世 ?」與上片頭三名呼應 。無情的西風 ,年年如是到來,仿佛在催人老去!「吹老」句頗為新警,有兩重含義 ,一是時代變遷之悲 ,一是個人身世之感。西風幾度,人世間又發生了多少變遷?在這里 ,詞人也許懷著更深刻的家國的痛思吧。
「從前」二句,指多年來已嘗盡了流落天涯的滋味 ,如今聽到悲涼的商歌 ,便勾起懷歸之興。商音凄厲,與秋天肅殺之氣相應。詞中的商歌,有感秋之意。可是故里迢遙,欲歸不得 ,這怎能不令人「 憔悴」、「恨切」呢?「千里 」二字 ,含有多少難言的隱痛。「 露侵宿酒,疏簾淡月,照人無寐 」,這是全詞中最經意之筆。
本詞在結構上頗具匠心。景與情交互寫來,虛實對照,前后呼應,有一波三折之妙。句與句之間,融合無間 。上下片首尾銜聯,全詞成為完整的統一體。特別是造語遣字別開生面,如「秋聲」「 被風驚碎」,「線裊蕙爐」,「一分秋、一分憔悴」,「落葉西風,吹老幾番塵世」,看似平淡 ,實際上極為精煉,耐人回味。

經典古詩詞及作者