青年中文青年中文

破陣子 春景(宋·晏殊)

詩詞詩句古文賞析

破陣子 春景(宋·晏殊)  
燕子來時新社,梨花落后清明。
池上碧苔三四點,葉底黃鸝一兩聲,日長飛絮輕。
巧笑東鄰女伴,采桑徑里逢迎。
疑怪昨宵春夢好,元是今朝斗草贏,笑從雙臉生。
評注
此詞通過清明時節的一個生活片斷,反映出少女身上顯示的青春活力,充滿著一種歡樂的氣氛。全詞純用白描,筆調活潑,風格樸實,形象生動,展示了少女的純潔心靈。
二十四節氣,春分連接清明,正是一年春光最堪留戀的時節。春已中分,新燕將至,此時恰值社日也將到來,古人稱燕子為社燕,以為它常是春社來,秋社去。詞人所說的新社,指的即是春社了。那時每年有春秋兩個社日 ,而尤重春社 ,鄰里聚會,酒食分餐 ,賽會歡騰 ,極一時一地之盛 。閨中少女 ,也「放」了「假」,正所謂「問知社日停針線」,連女紅也是可以放下的,呼姊喚妹,門外游玩。詞篇開頭一句,其精神全在于此。
按民族「花歷」,又有二十四番花信風,自小寒至谷雨 ,每五日為一花信,每節應三信有三芳開放;按春分節的三信,正是海棠花、梨花、木蘭花。梨花落后,清明在望。詞人寫時序風物,一絲不茍。當此季節,氣息芳潤,池畔苔生鮮翠,林叢鸝囀清音。春光已是苒苒而近晚了,神情更在言外。清明的花信三番又應在何處?那就是桐花、麥花與柳花。所以詞人接著寫的就是「日長飛絮輕」。古有詩云:「落盡海棠飛盡絮,困人天氣日初長」,可以合看。文學評論家于此必曰:寫景;狀物!而不知時序推遷,觸人思緒也。
當此良辰佳節之際,則有二少女,出現于詞人筆下:在采桑的路上,她們正好遇著;一見面,西鄰女就問東鄰女:「你怎么今天這么高興?夜里做了什么好夢了吧!快說來聽聽!」東鄰笑道:「莫胡說!人家剛才和她們斗草來著,得了彩頭呢!」
「笑從雙臉生」五字,再難另找一句更好的寫少女笑吟吟的句子來替換。何謂雙臉?蓋臉本從眼際得義 ,而非后人混指「嘴巴」也。故此詞,美在情景,其用筆明麗清婉 ,秀潤無倫,而別無奇特可尋之跡;迨至末句,收足全篇,神理盡出,天時人事,物態心情,全歸于此。

經典古詩詞及作者