青年中文青年中文

秋寄從兄賈島(唐·無可)

詩詞詩句古文賞析

秋寄從兄賈島(唐·無可)
  五言律詩 押侵韻  
題注:一作秋夜宿西林寄賈島
蟲喧暮色,默思坐西林。
聽雨寒更徹,開門落葉深。
昔因京邑病,并起洞庭心。
亦是吾兄事,遲回共至今。
評注
《詩史》
唐僧多佳句,其琢句法,有比物以意而不言物,謂之「象外句」。如無可上人詩曰「聽雨寒更盡,開門落葉聲」,是落葉比雨聲也。又曰「微陽下喬木,遠燒入秋山」,是微陽比遠燒也。用事琢句,妙在言其用,而不言其名耳。此惟荊公、山谷、東坡知之。
《瀛奎律髓》
聽雨徹夜,既而開門,乃是落葉如雨,此體極少而絕佳。「微陽下喬木,遠燒入秋山」,亦然。陳后山「輝輝垂重露,點點綴流螢」,謂柏枝垂露若綴螢然,一句指事,一句設譬,詩中之奇變者也。
《唐詩成法》
雖不及乃兄「落葉滿長安」,亦自精采。
《瀛奎律髓匯評》
何義門:《冷齋夜話》亦如此(按如方回評)解上、下、虛、實。借對固自有意,然即二句皆實,亦悲秋真景也。紀昀:此說(按指「落葉如雨」)自通、然作雨后葉落,亦未嘗不佳。又云:格韻頗高。
《重訂中晚唐詩主客圖》
寒僻之思,幽窅之興,真是本公難弟(「聽雨」二句下)。只拈一事,寓感俱集(「昔因」二句下)。古極,樸直處亦是本公(末二句下)。
《唐詩鑒賞辭典》
無可俗姓賈,為賈島堂弟,詩句亦與島齊。幼時,二人俱為僧(島后還俗),感情深厚,詩信往還,時相過從。這首詩便是無可居廬山西林寺時,為懷念賈島而作,可能即以詩代柬,寄給賈島的。
詩的前半首從黃昏到深夜,再到次日清晨,著重狀景,景中寓情。后半首回憶往事,感慨目前,著重摛情,情與景融。
首兩句以興體起筆,物與人對照鮮明。西林寺在廬山香爐峰西南風景絕佳處。東晉高僧慧遠居東林寺,其弟慧永居西林寺,恰巧他們也俗姓賈。無可到廬山,長居西林寺,深念賈島,也許與此有些淵源。這二句寫暮色蒼茫,草蟲喧叫;作者靜坐禪房,沉思不語。一喧一默,一動一靜,相映益彰。
三、四句寫無可蒲團跌坐,晨夕見聞。在蒼苔露冷、菊徑風寒的秋夜,蛩聲凄切、人不成寐的五更,聽覺是最靈敏的。詩人只聽得松濤陣陣,秋雨瀟瀟,一直聽到更漏滴殘(「徹」)。奇妙的是,天亮開門一看,并未下雨,惟見積得很厚的滿庭落葉(「深」)。這真是妙事妙語。宋魏慶之在《詩人玉屑》中說:「唐僧多佳句,其琢句法比物以意,而不指言一物,謂之象外句,如無可上人詩曰‘聽雨寒更盡(盡字,椐別本異文),開門落葉深’,是落葉比雨聲也。」所謂「象外句」,「超以象外,得其圜中」(唐司空圖《詩品·雄渾》),即跳出字面物象之外,才能得其個中三昧。「聽雨寒更徹,開門落葉深」二句,寫的是「落葉」,而偏說是「聽雨」,意思又不在「聽雨」,而是寫長夜不眠,懷念賈島。這個象外句要比直寫深入兩層。
五、六句轉入往事回憶。曩昔,兄弟二人同在京城長安時,賈島屢試不第,積憂成疾,曾與無可相約,仍回山皈依佛門。一個「病」字,齊下雙管。一寫賈島名落孫山的憂憤之病;一寫朝廷昏庸,不識人才,國事不可救藥之病。兩病相加,怎樣不起泛舟洞庭、歸隱漁樵之心!當年無可離京時,賈島《送無可上人》詩云:「終有煙霞約,天臺作近鄰。」這應是無可此聯詩「昔因京邑病,并起洞庭心」的最好注腳。
事實上賈島此后并沒有赴「煙霞約」。因而無可說:「亦是吾兄事,遲回共至今。」「吾兄事」應指賈島浮沉宦海、迷航不悟之事。島雖不第而塵心未泯,苦苦干祿,也只做了個長江主簿。這在高蹈逃禪的無可看來,早應遁跡,太「遲回」了,可「吾兄」仍是追逐名祿,豈不自惹煩愁!從「共」字看,無可此刻還是期望賈島能夠同赴「煙霞約」,舍筏登岸的。
后半首的前塵回顧與前半首的眼前即景如何協調統一呢?「落葉」二字成為前后的關鎖支點。首二句寫暮色、蟲喧、默思、靜坐,是為聽落葉作勢,三、四句寫置身于深山、深寺、深秋、深夜之中,金風掃落葉,直似一派狂飆驟雨。這是正面寫聽落葉。后四句是寫聽落葉的余波,也是聽落葉的襟懷。常言說「落葉歸根」,無可深更聽落葉,不能不想到他與從兄賈島的「煙霞約」、「洞庭心」;惜賈島至今尚浪跡塵俗,葉雖落而不得歸根,那么,后四句所表述的情懷就自然地奔瀉而出。我們不妨說這首詩實質寫的是「聽落葉有懷」,通首詩的詩眼就落在「落葉」上。
(馬君驊)

經典古詩詞及作者