秋胡行(魏晉·曹丕)
詩詞詩句古文賞析
秋胡行(魏晉·曹丕)
題注:《詩紀》云。一作佳人期。
朝與佳人期。日夕殊不來。
嘉肴不嘗。旨酒停杯。
寄言飛鳥。告余不能。
俯折蘭英。仰結桂枝。
佳人不在。結之何為。
從爾何所之。乃在大海隅。
靈若道言。貽爾明珠。
企予望之。步立踟躕。
佳人不來。何得斯須①。
嘉肴不嘗。旨酒停杯。
寄言飛鳥。告余不能。
俯折蘭英。仰結桂枝。
佳人不在。結之何為。
從爾何所之。乃在大海隅。
靈若道言。貽爾明珠。
企予望之。步立踟躕。
佳人不來。何得斯須①。
評注
《國學網站》:
《秋胡行》屬樂府《相和歌.清調曲》。古辭原意是歌頌秋胡妻的貞烈。
首二句十字直入主旨,點明了整個事件的原委和結果:早晨即與佳人相期,但直至日夕,佳人卻終沒有來。其痛苦的語調,濃重的失落感頓時籠罩全篇。
至此,讀者也許會產生兩點疑問:其一,詩中的「佳人」是誰?真是容冶貌美,為魏文曹丕所傾心期的女性?還是他成就大事業所渴思的賢人?其二,佳人為何失約未來?是關山迢遞,路遠會難?還是另有曲折,中途變卦?有趣的是:這些為讀者關心的問題,不知是作者以為不重要,還是
另有隱衷,提不得也,故一起略在詩外只字未提。詩人只是在十六句中,反反復復,絮絮叨叨,極其主觀而詠嘆調般地傾訴著一個主題,這就是──因佳人失約未來而引起的濃重的失落感。光從字面看,這種失落感和待人不至的焦灼感,似乎是指從早晨與佳人相約開始,到日夕佳人未至這
段時間。其實,朝──夕,僅僅是一種光陰的比喻,時間的象征,即以一天象征一生。由朝至夕,乃指從青少年至垂暮之年的整個人生。在自己的整個一生中,始終有一種不能實現的追求,和由不能實現而帶來的巨大而又無法彌補的缺憾感。明白了這一點,「佳人」是男是女,為何失約未
至這些問題,也許確實就無關緊要,可以略去。重要的倒是,詩人是如何組織和表達這一焦急渴心情的,且讓我們欣賞一下:
首先是「嘉肴不嘗,旨酒停杯」。為思佳人,茶飯無心。連美酒、連嘉肴都懶得動箸一碰,箸在半空,酒碰到唇邊,忽然像電影來了一個停格。心中涌起的,是追求永遠不能實現的深層的失落感。二是「俯折蘭英,仰結桂枝」,盡管追求不能實現,但自己并不停止這種追求,故其行也高,
其志也潔。此化用屈原《離騷》和《九歌》中「結幽蘭而延佇」,「結桂枝兮延佇」句式,以示自己貯芬芳而待遠人。三則是表示愿意跟佳人到天涯海角,并讓海神把最寶貴的「明珠」送給她。四是足眺遠,躊躇徘徊,渴念之情,幾乎急不可耐。為此,詩人什么辦法都想盡了,為訴說自
己的情懷,「飛鳥」也托了,「蘭英」也折了,「桂枝」也結了,誓言也發了,盡管「步立踟躕」、「何得斯須」,渴慕焦急之情片刻都難忍耐,但「佳人」如終沒有來。此與首句照應,以種種努力,表明這是一個永恒的絕望。整首詩,如面對親朋故友,娓娓不倦,反復傾訴自己徹夜難眠
的衷腸;又如中心藏之,何日忘之?郁結無告,故作一熱烈、主觀而又偏執的個人內心獨白。具有移人情魄的魅力。陳祚明《采菽堂古詩選》說:曹丕詩歌的好處在于「能轉能藏」。「轉」者,即「變宕不恒」,如《善哉行》(上山采薇)之類,以多重比興寫自己「變宕不恒」的感情流程
。「藏」者,即「含蓄無盡」,意味雋永,以舒緩的筆致,纏綿婉約的風格,詠嘆調般的形式特點,抒發自己失落的惆悵與郁結不解的「情結」。這種發抒形式,比起他父親曹操《短歌行》中求賢的「山不厭高,海不厭深;周公吐哺,天下歸心」來:一纏綿,一蒼涼;一婉約,一慷慨,其
不同如此。
(曹旭)
首二句十字直入主旨,點明了整個事件的原委和結果:早晨即與佳人相期,但直至日夕,佳人卻終沒有來。其痛苦的語調,濃重的失落感頓時籠罩全篇。
至此,讀者也許會產生兩點疑問:其一,詩中的「佳人」是誰?真是容冶貌美,為魏文曹丕所傾心期的女性?還是他成就大事業所渴思的賢人?其二,佳人為何失約未來?是關山迢遞,路遠會難?還是另有曲折,中途變卦?有趣的是:這些為讀者關心的問題,不知是作者以為不重要,還是
另有隱衷,提不得也,故一起略在詩外只字未提。詩人只是在十六句中,反反復復,絮絮叨叨,極其主觀而詠嘆調般地傾訴著一個主題,這就是──因佳人失約未來而引起的濃重的失落感。光從字面看,這種失落感和待人不至的焦灼感,似乎是指從早晨與佳人相約開始,到日夕佳人未至這
段時間。其實,朝──夕,僅僅是一種光陰的比喻,時間的象征,即以一天象征一生。由朝至夕,乃指從青少年至垂暮之年的整個人生。在自己的整個一生中,始終有一種不能實現的追求,和由不能實現而帶來的巨大而又無法彌補的缺憾感。明白了這一點,「佳人」是男是女,為何失約未
至這些問題,也許確實就無關緊要,可以略去。重要的倒是,詩人是如何組織和表達這一焦急渴心情的,且讓我們欣賞一下:
首先是「嘉肴不嘗,旨酒停杯」。為思佳人,茶飯無心。連美酒、連嘉肴都懶得動箸一碰,箸在半空,酒碰到唇邊,忽然像電影來了一個停格。心中涌起的,是追求永遠不能實現的深層的失落感。二是「俯折蘭英,仰結桂枝」,盡管追求不能實現,但自己并不停止這種追求,故其行也高,
其志也潔。此化用屈原《離騷》和《九歌》中「結幽蘭而延佇」,「結桂枝兮延佇」句式,以示自己貯芬芳而待遠人。三則是表示愿意跟佳人到天涯海角,并讓海神把最寶貴的「明珠」送給她。四是足眺遠,躊躇徘徊,渴念之情,幾乎急不可耐。為此,詩人什么辦法都想盡了,為訴說自
己的情懷,「飛鳥」也托了,「蘭英」也折了,「桂枝」也結了,誓言也發了,盡管「步立踟躕」、「何得斯須」,渴慕焦急之情片刻都難忍耐,但「佳人」如終沒有來。此與首句照應,以種種努力,表明這是一個永恒的絕望。整首詩,如面對親朋故友,娓娓不倦,反復傾訴自己徹夜難眠
的衷腸;又如中心藏之,何日忘之?郁結無告,故作一熱烈、主觀而又偏執的個人內心獨白。具有移人情魄的魅力。陳祚明《采菽堂古詩選》說:曹丕詩歌的好處在于「能轉能藏」。「轉」者,即「變宕不恒」,如《善哉行》(上山采薇)之類,以多重比興寫自己「變宕不恒」的感情流程
。「藏」者,即「含蓄無盡」,意味雋永,以舒緩的筆致,纏綿婉約的風格,詠嘆調般的形式特點,抒發自己失落的惆悵與郁結不解的「情結」。這種發抒形式,比起他父親曹操《短歌行》中求賢的「山不厭高,海不厭深;周公吐哺,天下歸心」來:一纏綿,一蒼涼;一婉約,一慷慨,其
不同如此。
(曹旭)
經典古詩詞及作者
- 壬寅九日和君玉來韻(金末元初·李俊民)
- 壬寅九日重慶關送伯兄東歸(清·孫云鶴)
- 壬寅九日(明·袁凱)
- 壬寅九月十五夜同櫟社諸子萊園置酒(清·呂敦禮)
- 壬寅九月十有七日吾生四十有四年矣(明·李舜臣)
- 壬寅二月八日偕侍御劉朋節游月河寺聯句(明·江源)
- 壬寅二月祥符河復仍由河干遣戍伊犁蒲城相國(清·林則徐)
- 壬寅二月遇火次陶韻(清·黃宗羲)
- 壬寅二月,有詔令郡吏分往屬縣減決囚禁。自(宋·蘇軾)
- 壬寅仲冬晦日同吳監丞游延祥宮延祥蓋和靖所(宋·楊冠卿)
- 壬寅仲冬過斗六門作(清·黃叔璥)
- 壬寅仲秋二十有五日哭東萊先生之墓(宋·徐暄)
- 壬寅元日二首(明·郭之奇)
- 壬寅元日使歸家園作(明·區大相)
- 壬寅元日舟中作(明·尹臺)
- 壬寅元日試筆(明·于慎行)
- 壬寅元日(宋·方岳)
- 壬寅元日(宋·趙蕃)
- 壬寅元日(明·袁宏道)
- 壬寅元日(明末清初·陳子升)
- 壬寅元旦,軍次仍行祝圣禮(明·張煌言)
- 壬寅冬至二十四韻是日早雪晚晴(明·黃淮)
- 壬寅初春(明·黃淮)
- 壬寅十月再會同年陳戚畹宅(明·黃廷用)
- 壬寅和謝拙逸寄芳洲韻(宋·徐瑞)