青年中文青年中文

西塞山泊漁家(唐·皮日休)

詩詞詩句古文賞析

西塞山泊漁家(唐·皮日休)
  七言律詩 押微韻  
白綸巾下發如絲,靜倚楓根坐釣磯。
中婦桑村挑葉去,小兒沙市買蓑歸。
雨來莼菜流船滑,春后鱸魚墜釣肥。
西塞山前終日客,隔波相羨盡依依。
評注
《唐詩鼓吹注解大全》
前六句寫漁家景物,末聯自謂也。
《五朝詩善鳴集》
不言漁家之樂,而樂在其中。
《唐詩評選》
輕好殆為歐、梅先驅,而風骨健利非彼可及。
《錢何評注唐詩鼓吹》
只四方是漁家,非是只詠漁父。「流」字、「墜」字,言之津津,逼出「羨」字。
《貫華堂選批唐才子詩》
寫此漁人白發如絲,則是靜坐釣磯殆已終身也,特未悉其生計如何耳。乃聞挑葉桑村,中宵機抒,買蓑沙市,暑雨力田,則是男耕女織,又堪終歲也。人生但得如斯,便是羲皇以上。我殊不解長安道上策蹇疾驅者,彼方何為也(首四句下)?若更就其終日論之,則又有雨馀莼菜,春后鱸魚。一日既然,無日不爾。山前過客,隔波勞羨,于是終日依依,欲托暫宿。不知今日雖終,明日仍別,雖復依依,竟成何益哉(后四句下)?金雍補注:注眼須看「白綸」七字。
《東巖草堂評訂唐詩鼓吹》
朱東巖曰:只「靜」、「坐」二字,寫盡漁家樂趣,又將「楓根」、「釣磯」襯出一白發漁翁,宛然如畫。三,桑村挑葉,四,沙市買蓑,寫男女各有所事,以形出靜坐人之無事。五六又將莼菜、鱸魚以形出靜坐人之受用。一日既然,無日不爾。
《唐詩貫珠》
起得聳秀,服飾已非俗人。三四言其家庭勤于治生。五六風物情佳。結言己之健羨。通篇秀雅。

經典古詩詞及作者