青年中文青年中文

長安晚秋(唐·趙嘏)

詩詞詩句古文賞析

長安晚秋(唐·趙嘏)
  七言律詩 押尤韻  
題注:一作秋望,一作秋夕。
引用典故:南冠 鱸魚正美 
云物凄涼拂曙流,漢家宮闕動高秋。
殘星幾點雁橫塞,長笛一聲人倚樓。
紫艷半開籬菊靜,紅衣落盡渚蓮愁。
鱸魚正美不歸去,空戴南冠學楚囚。
評注
《唐摭言》
杜紫微覽趙渭南卷,《早秋》詩云:「殘星幾點雁橫塞,長笛一聲人倚樓。」吟詠不已,因目為「趙倚樓」。
《唐詩鼓吹注解》
此在長安因感晚秋之景,而懷故園也。
《批選唐詩》
清聳。
《唐詩鏡》
三四景色歷寂,意象自成。
《唐詩選脈會通評林》
周弼列為前虛后實體。此羈跡長安,因感晚秋之景而懷思故園不得歸以適志,而興留滯他鄉之恨也。沙中金云:次聯「雁」字,「人」字,詩眼,用拗字,此獨妙。承祐詩大抵清幽便捷,評者謂不減劉隨州。
《詩源辨體》
「殘星幾點雁橫塞,長笛一聲人倚樓」一聯,杜紫微賞詠不已,稱為「趙倚樓」,惜下聯不稱。
《唐詩鼓吹箋注》
「云物凄涼」,晚秋也;「漢家宮闕」,長安晚秋也:此皆倚樓人之所望也。三又接筆以「殘星幾點」寫「雁橫塞」,再寫晚秋;四即順筆以「長笛一聲人倚樓」作對。此真絕好章法,宜為千古絕唱。
《增訂唐詩摘鈔》
韻用「樓」字,唐人多有佳句,此「樓」字更用得妙。……「雁」、「菊」、」蓮」、皆秋時之物;曰「幾點」、「一聲」、「半開」、「落盡」,皆寫凄涼;而又以「靜」字、「愁」字點破。「長笛」一句,寫凄涼更透露。
《五朝詩善鳴集》
高華新燦,賞杜紫微稱美不置。
《貫華堂選批唐才子詩》
通篇苦在一「空」字,可知?
《唐三體詩評》
第二萬鈞之力。「流」字起「動」字,蘊藉至此。
《唐律偶評》
「動」字暗藏秋風起在內。直是社稷傾搖景象,不可顯指,半明半暗,深于詩教……「長笛」乃山陽之感也。五六「半開」、「落盡」言歸期已后,猶不知幾,豈有人執其手足耶?詩至此,安得不令杜紫微俯首!
《唐詩貫珠》
調高氣暢。其靈活處,煉字得力。「流」字落想佳。
《磧砂唐詩》
真有靈氣中涵、不可摸索之妙。何也?殘星幾點,天光欲曙矣;翔雁南飛,秋聲已慘,況值長笛風清,動人旅思之時乎?悄然生感,倚樓獨立,正覺難以為情也,陶鑄成句,毫不道破,令人誦之,悠然遠引,所以延譽當年、流傳后世者,定精神與之俱在也(「殘里」二句下)。
《山滿樓箋注唐人七言律》
此不得志而思歸之作也……三四「殘星」、「長笛」,見景實事,而以「雁橫塞」陪出「人倚樓」,自是興體。格高調響,杜紫微吟賞不已,稱之為「趙倚樓」,有以也。夫五之「籬菊靜」,六之「渚蓮愁」,正所以雙逼起七之「鱸魚美」,皆遙想故園景物也……「空戴南冠」,一「空」字最苦,其所以欲歸,正在此。
《唐詩箋注》
此詩感秋思歸,為達曙曉望,故有「漢家宮闕」之句……結言思歸不得,借「楚囚」以托之。
《瀛奎律髓匯評》
馮班:第二句點長安。以長安結。紀昀:三四佳,馀亦平平。
《唐詩析類集訓》
首以凄涼作骨,末結所以凄涼之意。
以下資料來源未詳
(1)云物:指天空中的云霧。 拂曙:拂曉。(2)高秋:深秋。(3)渚:池沼。(4)鱸魚:巨口細鱗,惟松江四腮的最好。(5)南冠:楚冠。

經典古詩詞及作者