阮郎歸 四首(宋·秦觀)
詩詞詩句古文賞析
阮郎歸 四首(宋·秦觀)
褪花新綠漸團枝,撲人風絮飛。
秋千未拆水平堤,落紅成地衣。
游蝶困,乳鶯啼,怨春春怎知。
日長早被酒禁持,那堪更別離。
秋千未拆水平堤,落紅成地衣。
游蝶困,乳鶯啼,怨春春怎知。
日長早被酒禁持,那堪更別離。
其二(宋·秦觀)
宮腰裊裊翠鬟松,夜堂深處逢。
無端銀燭殞秋風,靈犀得暗通。
身有限,恨無窮,星河沈曉空。
隴頭流水各西東,佳期如夢中。
無端銀燭殞秋風,靈犀得暗通。
身有限,恨無窮,星河沈曉空。
隴頭流水各西東,佳期如夢中。
其三(宋·秦觀)
瀟湘門外水平鋪,月寒征棹孤。
紅妝飲罷少踟躕,有人偷向隅。
揮玉箸,灑真珠,梨花春雨余。
人人盡道斷腸初,那堪腸已無。
紅妝飲罷少踟躕,有人偷向隅。
揮玉箸,灑真珠,梨花春雨余。
人人盡道斷腸初,那堪腸已無。
其四(宋·秦觀)
湘天風雨破寒初,深沈庭院虛。
麗譙吹罷小單于,迢迢清夜徂。
鄉夢斷,旅魂孤,崢嶸歲又除。
衡陽猶有雁傳書,郴陽和雁無。
麗譙吹罷小單于,迢迢清夜徂。
鄉夢斷,旅魂孤,崢嶸歲又除。
衡陽猶有雁傳書,郴陽和雁無。
評注
此詞當作于紹圣三年(1096)除夕,作者由謫徙郴州時,為淮海詞中情調最為凄婉的之一。全詞于淺語 、淡語中蘊有深遠意味,抒寫了無比哀傷的情感,寄托了沉重的身世感慨。
起首二句,詞人以簡練的筆觸勾勒了一個寂靜幽深的環境。滿天風雨沖破了南方的嚴寒,似乎呼喚著春天的到來。然而詞人枯寂的心房,卻毫無復蘇的希望。環顧所居的庭院,深沉而又空虛,人世間除舊歲、迎新年的節日氣象一點也看不到。自「湘天」至「庭院虛」,寥寥十二個字,不僅點明了時間,地點 ,而且描寫了一個巨大的空間:從寥廓的湖南南部的天空,到蝸居一室的狹小的貶所盡更其中。而在凄涼孤寂的氛圍中,隱然寓有他人的歡娛,因為除夕是中國的傳統節日,這一天家家戶戶,圍爐守歲,個中意味,耐人琢磨。
「麗譙」二句是寫詞人數盡更籌 ,等待著天明。麗譙 ,指城門樓,語出《莊子·徐無鬼》「君亦必無盛鶴列于麗譙之間」。《小單于》是唐代大角曲名,詩人李益有《聽曉角》詩云:「無數塞鴻飛不度 ,秋風卷入《小單于》。」除夕之夜,人們是闔家守歲,而此時此地的詞人卻獨居在與世隔絕的「深沉庭院」之中,耳中聽到的只是風聲、雨聲,以及凄楚的從城門樓上傳過來的畫角聲。這種種聲音,仿佛是利箭,是亂石,不斷地刺激著、敲打著詞人的心靈 。在這種情況下,詞人是怎樣熬過「一夜長如歲 」的除夕,可以想見。
「迢迢」二字,極言夜之長;加一「清」字,則突出了夜之靜謐,心之凄涼。而一個「徂」字,則把時間的流逝寫得很慢,很慢。然而到了過片,詞人卻以快速的節奏發出「鄉夢斷,旅魂孤」的詠嘆。自從貶謫以來,離開家鄉已經四年了,這個「鄉」字當是廣義,包括京都和家鄉。詞人日日夜夜盼望著回鄉,可是如今卻象游魂一樣,孑然一身,遠謫南州。當此風雨之夕,即使他想在夢中回到家鄉,也因角聲盈耳,進不了夢境。「鄉夢斷,旅魂孤」,這六個字凝聚著無比深沉的感情。至「崢嶸歲又除」一句,詞人始正面點除夕 。崢嶸 ,喻不尋常,此言歲月之艱難。然而著一「又」字,卻表明了其中蘊有多少次點燃了復又熄滅的希望之火 。言外之意是:一個又一個除夕到來了,接著又消逝了,詞人依舊流徙在外。
詞的結尾意思是說,在衡陽還可以有鴻雁傳書,而自己貶在衡陽以南幾百里的郴陽,連雁也看不到了,何能帶來書信呢?寫離鄉日遠,音訊久疏,連用二事,貼切而又自然。鴻雁傳書的典故出于《漢書·蘇武傳》,本來是漢朝使臣詐騙匈奴單于的話,后人卻把它當事實引用 。據說「南地極燠,雁望衡山而止」(見陸佃《埤雅》)。
此詞寫除夕之夜難眠的冷寂環境和孤凄心情,以及被貶日遠和音信久疏的痛楚。全詞筆觸精致,用典貼切,景語、情語、淺語、淡語融為一體,含蓄巧妙,意味深長 ,正如清人馮煦《宋六十一家詞選·例言》所言:「淮海,小山,古之傷心人也。其淡語皆有致,求之兩宋詞人,實罕其匹。」
起首二句,詞人以簡練的筆觸勾勒了一個寂靜幽深的環境。滿天風雨沖破了南方的嚴寒,似乎呼喚著春天的到來。然而詞人枯寂的心房,卻毫無復蘇的希望。環顧所居的庭院,深沉而又空虛,人世間除舊歲、迎新年的節日氣象一點也看不到。自「湘天」至「庭院虛」,寥寥十二個字,不僅點明了時間,地點 ,而且描寫了一個巨大的空間:從寥廓的湖南南部的天空,到蝸居一室的狹小的貶所盡更其中。而在凄涼孤寂的氛圍中,隱然寓有他人的歡娛,因為除夕是中國的傳統節日,這一天家家戶戶,圍爐守歲,個中意味,耐人琢磨。
「麗譙」二句是寫詞人數盡更籌 ,等待著天明。麗譙 ,指城門樓,語出《莊子·徐無鬼》「君亦必無盛鶴列于麗譙之間」。《小單于》是唐代大角曲名,詩人李益有《聽曉角》詩云:「無數塞鴻飛不度 ,秋風卷入《小單于》。」除夕之夜,人們是闔家守歲,而此時此地的詞人卻獨居在與世隔絕的「深沉庭院」之中,耳中聽到的只是風聲、雨聲,以及凄楚的從城門樓上傳過來的畫角聲。這種種聲音,仿佛是利箭,是亂石,不斷地刺激著、敲打著詞人的心靈 。在這種情況下,詞人是怎樣熬過「一夜長如歲 」的除夕,可以想見。
「迢迢」二字,極言夜之長;加一「清」字,則突出了夜之靜謐,心之凄涼。而一個「徂」字,則把時間的流逝寫得很慢,很慢。然而到了過片,詞人卻以快速的節奏發出「鄉夢斷,旅魂孤」的詠嘆。自從貶謫以來,離開家鄉已經四年了,這個「鄉」字當是廣義,包括京都和家鄉。詞人日日夜夜盼望著回鄉,可是如今卻象游魂一樣,孑然一身,遠謫南州。當此風雨之夕,即使他想在夢中回到家鄉,也因角聲盈耳,進不了夢境。「鄉夢斷,旅魂孤」,這六個字凝聚著無比深沉的感情。至「崢嶸歲又除」一句,詞人始正面點除夕 。崢嶸 ,喻不尋常,此言歲月之艱難。然而著一「又」字,卻表明了其中蘊有多少次點燃了復又熄滅的希望之火 。言外之意是:一個又一個除夕到來了,接著又消逝了,詞人依舊流徙在外。
詞的結尾意思是說,在衡陽還可以有鴻雁傳書,而自己貶在衡陽以南幾百里的郴陽,連雁也看不到了,何能帶來書信呢?寫離鄉日遠,音訊久疏,連用二事,貼切而又自然。鴻雁傳書的典故出于《漢書·蘇武傳》,本來是漢朝使臣詐騙匈奴單于的話,后人卻把它當事實引用 。據說「南地極燠,雁望衡山而止」(見陸佃《埤雅》)。
此詞寫除夕之夜難眠的冷寂環境和孤凄心情,以及被貶日遠和音信久疏的痛楚。全詞筆觸精致,用典貼切,景語、情語、淺語、淡語融為一體,含蓄巧妙,意味深長 ,正如清人馮煦《宋六十一家詞選·例言》所言:「淮海,小山,古之傷心人也。其淡語皆有致,求之兩宋詞人,實罕其匹。」
經典古詩詞及作者
- 喜雨和郭司業(明·嚴嵩)
- 喜雨和韻(清·何勉)
- 喜雨四十韻(明·薛瑄)
- 喜雨四首(宋·張耒)
- 喜雨奉郡伯喻惕庵(明·孫承恩)
- 喜雨客會(明·李夢陽)
- 喜雨寄上饒守(宋·王洋)
- 喜雨寄夏允中五絕(元末明初·劉基)
- 喜雨寄曾少卿(宋·姜特立)
- 喜雨寄楊伯容(元末明初·金涓)
- 喜雨寄諸友(明·鄧雅)
- 喜雨應禱(宋·韓琦)
- 喜雨得城字(宋·秦觀)
- 喜雨忽風作酬仲歸(宋·蘇泂)
- 喜雨投詹信州口號六首(宋·趙蕃)
- 喜雨時陳元孝見過(明末清初·王邦畿)
- 喜雨晴(宋末元初·方回)
- 喜雨有作(清·張湄)
- 喜雨望巴羅二山(宋·羅點)
- 喜雨雜詠簡院長諸公八首(明·薛瑄)
- 喜雨柬東鄰陳叟(明·顧璘)
- 喜雨柬張令君(明·程敏政)
- 喜雨柬權邑蔡丞(宋·劉宰)
- 喜雨次嚴惟中韻(明·王縝)
- 喜雨次曹泉州(唐·陳元光)