青年中文青年中文

集靈臺二首(唐·張祜)

詩詞詩句古文賞析

集靈(一作虛)臺二首(唐·張祜)
  七言絕句 押灰韻  
日光斜照集靈臺,紅樹花迎曉露開。
昨夜上皇新授箓,太真含笑入簾來。
評注
以下資料來源未詳
集靈臺:即長生殿,在華清宮。上皇:指唐玄宗。第二首亦載《杜工部集》。
《唐詩鑒賞辭典》
虢國夫人承主恩, 平明騎馬入宮門。
卻嫌脂粉污顏色, 淡掃蛾眉朝至尊。
《集靈臺》詩共兩首,這是第二首。集靈臺在驪山之上,為祀神之所。
楊貴妃得寵于唐玄宗,楊氏一門皆受封爵。據《舊唐書·楊貴妃傳》所載,其大姐封韓國夫人,三姐封虢國夫人,八姐封秦國夫人,「并承恩澤,出入宮掖,勢傾天下」。這首詩通過虢國夫人朝見唐玄宗的描寫,譏諷他們之間的曖昧關系和楊氏專寵的氣焰。
首句中「承主恩」三字已暗示諷意。因為虢國夫人并非玄宗嬪妃,居然「承主恩」,實為不正常之怪事。第二句「平明騎馬入宮門」,是對「承主恩」的具體描繪。「平明」是天已大亮之時,此刻本非朝見皇帝的時辰,虢國夫人卻能上朝,不是皇帝特寵,哪得如此;宮門乃是禁地,豈是騎馬之所在,虢國夫人卻能騎馬而入,不是皇帝特準,又哪能如此!因此,「平明騎馬入宮門」,看似平淡的敘述語氣,卻耐人尋味。平明之時,宮門禁苑的騎馬之舉,是多么異乎尋常地違背朝廷常規,虢國夫人和玄宗的荒唐也就不言而自明了。第三句「卻嫌脂粉污顏色」,筆鋒突然轉到虢國夫人的容貌上來了。脂粉本是使婦女更增美色的化妝品,而虢國夫人「卻嫌脂粉」,豈非又是怪事?一查,據《太真外傳》說:「虢國不施妝粉,自炫美艷,常素面朝天。」原來她自信自己天然美色勝似脂粉妝飾,也正是為了在皇帝面前炫耀爭寵,這與以濃妝艷抹取悅于君王實為異曲同工。第四句「淡掃蛾眉朝至尊」是「卻嫌脂粉污顏色」的結果。「朝至尊」與一、二兩句相呼應,又坐實到朝見上來。三、四兩句從字面上看,純系夸耀虢國夫人超乎常人的美色。但是透過「卻嫌脂粉」的「淡掃蛾眉」,含而不露地勾畫出了虢國夫人那輕佻風騷、刻意承歡的形象。尤其是這一形象與「至尊」這個堂皇的名號相連,使人感到一種莫可名狀的辛辣的諷刺意味。
本詩最大的特點就是含蓄。它似褒實貶,欲抑反揚,以極其恭維的語言進行著十分深刻的諷刺,藝術技巧是頗高超的。
(唐永德)
   其二(唐·張祜)
  七言絕句 押元韻
題注:一作杜甫詩
引用典故:朝天淡粉 
虢國夫人承主恩,平明騎馬入宮門。
卻嫌脂粉污顏色,淡掃蛾眉朝至尊
評注
《楊太真外傳》
(天寶)七載,加釗御史大夫,權京兆尹,賜名國忠。封大姨為韓國夫人,三姨為虢國夫人,八姨為秦國夫人。同日拜命,皆月給錢十萬,為脂粉之資。然虢國不施妝粉,自炫美艷,常素面朝天。當時杜甫(一作張拈)有詩云:「虢國夫人承主恩……」
《增訂評注唐詩正聲》
王云:同寓感慨,更有箴規。郭云:就事起興,妙。
《唐詩訓解》
刺時還以蘊藉為尚。
《唐詩解》
此賦事實,諷刺自見。
《詩辯坻》
「虢國夫人」一首,張承吉之作,又見杜集。然調既不類杜絕句,且拾遺詩發語忠愛,即使諷時,必不作此佻語,應屬祜作無疑。
《磧砂唐詩》
謙曰:具文見意,中冓不可道矣。
《增訂唐詩摘鈔》
只言虢國以美自矜,而所以蠱惑人主者自在言外。「承主恩」三字,乃《春秋》之筆也。真正美人自不煩脂粉,真正才士自不買聲名,真正文章自不假枝葉,以此律之,世間之「淡掃蛾眉」者寡也。
《唐賢小三昧集續集》
如睹其人。
《說詩晬語》
詩有當時盛稱而品不貴者,……張祜之「淡掃蛾眉朝至尊」、李商隱之「薛王沉醉壽王醒」,此輕薄派也。
《而庵說唐詩》
虢國既為貴妃之妹,玄宗貴之可也,何至「平明騎馬入金門」以承主恩?大是丑事。后即云:「卻嫌脂粉污顏色,淡掃蛾眉朝至尊」,則承恩竟以貌矣。不事脂粉,天然妙麗,若說「卻嫌」,虢國隱然要勝過其姊矣。……此譏刺太甚,因詩佳絕,殊不為覺。
《古唐詩合解》
此詩譏刺太甚,然卻極佳。
《養一齋詩話》
前謂刺譏詩貴含蓄,論異代事猶當如此,臣子于其本朝,直可絕口不作詩耳。張祜《虢國夫人》詩:「卻嫌脂粉污顏色,淡掃蛾眉朝至尊。」李商隱《驪山》詩:「平明每幸長生殿,不從金輿惟壽王。」唐人多犯此惡習。
《詩境淺說續編》
宮禁森嚴之地,虢國夫人縱騎而入,言其寵之渥也;脂粉轉嫌污面,蛾眉不費黛螺,言其色之麗也。

經典古詩詞及作者