青年中文青年中文

高陽臺 寄越中諸友(宋·周密)

詩詞詩句古文賞析

高陽臺 寄越中諸友(宋·周密)  
小雨分江,殘寒迷浦,春容淺入蒹葭。
雪霽空城,燕歸何處人家。
夢魂欲渡蒼茫去,怕夢輕、還被愁遮。
感流年,夜汐東還,冷照西斜。
萋萋望極王孫草,認云中煙樹,鷗外春沙。
白發青山,可憐相對蒼華。
歸鴻自趁潮回去,笑倦游、猶是天涯。
問東風,先到垂楊,后到梅花。
評注
這首詞是周密晚年的作品。蒙元代宋后,許多前朝士人紛紛依附了新朝 。周密懷有強烈的愛國感情,隱居江南不仕。而在他隱居的江浙一帶,作者尚有些許志同道合的氣節之士。這首詞便是為鄧牧、謝翱等友人寫的。周密當時寄居杭州,而鄧、謝等人寓居越州(今浙江紹興)。
上闋起首三句描寫作者所住的地方。「小雨分江,殘寒迷浦,春容淺入蒹葭」,初春的小雨分流于錢塘江中,江邊還彌漫著殘冬的寒氣只有初生的蘆葦透露出一點淺淺的春意。起二句對偶,工整自然,第三句「淺入」二字刻意雕琢,頗為生動。接下去兩句接著描寫周圍環境。「雪霽空城,燕歸何處人家」,雨雪已經停止,天空已經放晴,本應到春回大地萬物復蘇的時候,但經過戰爭之后,城里十室九空,居民屋子受到破壞,燕子雖然歸來,但是它們到哪一家去做窩棲息呢?寫城市蕭條,只用一「空」字,且用燕子無處棲息來渲染形象而凝重。此情此景,使作者想起了朋友。「夢魂欲渡蒼茫去,怕夢輕、還被愁遮」,轉而寫對友人的思念。蒼茫,指錢塘江,夢中要到越中訪友,夢魂要渡過「蒼茫」的江水。但是,夢輕愁重,怕被愁遮住,以致于在夢中也去不了啊。夢與愁有輕重之分,構思極為新奇;且意思上以退為進,也頗有力。「感流年,夜汐東還,冷照西斜」,又回到自己,感慨光陰易逝。寫光陰,也只用三個字輕點,有年華流駛之感,接著便描寫兩種景象:夜里的潮水向東退走清冷的月亮向西斜去。這兩種景象一天天重復出現,光陰便在不知不覺中消逝了,時間就這樣日復一日地流失了,可是我與友人仍懸于兩地,隔于江水,不能相見。
下片,從懷友寫起,回到寫自己。「萋萋望極王孫草,認云中煙樹,鷗外春沙。」極目望去,只見長得很茂盛的王孫草,朋友卻不知在哪里,以喻想念越中友人。想念深而看不見,只好從遠接云中的煙樹與鷗鳥飛翔之外的沙灘,辨認通往友人所居住地方的道路,這句是從謝朓名句「云中辯江樹」化來,渾然無跡。「云中 」兩句與上片「夜汐」兩句,對偶相同,寫法也相似,前者以景寓意,這里則以望遠之景寓想念之情。「白發青山,可憐相對蒼華。」白發自己和友人的頭發都已經白了;青山,自己這里的青山和友人那里的青山;蒼華,兼包兩地的青山、白發。自己和友人都已經老了 ,可是兩地的青山依舊綠意盎然,生機勃勃。面對青山,遙想遠方的友人,不禁產生無限感慨,「可憐」油然而生。「歸鴻自趁潮回去,笑倦游 、猶是天涯。」鴻雁順著潮水東流的方向飛去,但不能代人傳遞音訊;自己雖是倦游歸來,居住杭州,但對故鄉吳興來說,對分別不能團聚的朋友來說,都有遠隔「天涯」之感。事實上,吳興、杭州、紹興相去不遠,而謂「天涯」,實是思念情深所形成的錯覺;著一「笑」字,笑倦游無成,也自笑這種錯覺。下闋最后三句與本詞前面各句有明顯不同,值得好好體味。「問東風,先到垂楊,后到梅花?」這一問,來得突兀,似乎與前文描寫殘冬初春景致、思念友人情懷沒什么關系。但事實上包含了作者極深的意思,是體現這首詞主旨的句子,是思友的升華。東風,你可是要先吹到垂楊身上,然后再吹到梅花身上嗎?「東風」隱喻元朝統治者的「恩澤」,「垂楊」隱喻不能堅持氣節而投靠新朝的人,梅花隱喻忍受清苦生活的遺民。作者及越中諸友是傲雪怒放的梅花,本不需要春風的惠澤 ,作者這樣寫,表達了自己和友人的堅貞不屈,對趨炎附勢者的不滿和對蒙元新朝統治的譏刺。
這首詞語意新奇辭句幽遠結尾頓挫有力,使人振奮,在周密詞中,是意境較厚的,陳廷焯《詞則·大雅集》評:「幽思得碧山意趣,但厚意不及。」恐是不確之見。寫友人之誼,而友人之誼是建立在高貴的品格的基礎上的。這在同類詩詞中是不多見的。

經典古詩詞及作者