青年中文青年中文

鷓鴣天(金·劉著)

詩詞詩句古文賞析

鷓鴣天(金·劉著)  
雪照山城玉指寒。
一聲羌管怨樓間。
江南幾度梅花發,人在天涯鬢已斑。
星點點,月團團。
倒流河漢入杯盤。
翰林風月三千首,寄與吳姬忍淚看。
評注
中州樂府
【注釋】:
劉著,原是北宋人,后由宋仕金,久居北國,詞風清疏,別具一格。只可惜歲月無情,大浪淘沙,劉著流傳至今的僅此一首詞作。以詞意著當為作者客居北地懷人之作。
上片寫離別滋味 ,追懷往日那難舍難分的場面。「雪照山城玉指寒,一聲羌笛怨樓間。」山城當指南方某地 ,作者與情人分離之處 。「雪照」可見是冬日。「玉指寒」一語雙關,既表天氣之寒,又示分離的凄清寒意。「羌管」即竹笛。「一聲羌管怨樓間」似以「細雨夢回雞塞遠,小樓吹徹玉笙寒「化出,羌管悠悠,離愁滿目。景是寒景 ,情是離情 ,景情切合 ,相映相輝 。「江南幾度梅花發,人在天涯鬢已斑 。」羌笛幽怨 ,不禁使人回想江南梅花的花開花落,幾度春秋。歲月無情染白主人公的青青雙鬢。追憶往昔別離狀,恍如就在眼前。
下片由當年寫到此夕 ,思緒萬千 ,大抒思念情懷。「星點點,月團團。倒流河漢入杯盤。」天涯霜月又今宵,星牽思緒,月照哀愁,滿臉愁緒只有開懷暢飲,倒流銀漢方可罷休。「倒流銀漢」意指飲盡銀河,痛快淋漓,忘乎所以的暢飲也許才能把滿腔愁怨忘得一干二凈 。然而酒愁腸 ,化作相思淚,因而有「 翰林風月三千首,寄與吳姬忍淚愛。」相思情牽,即使縱酒也難掩 ,因而又放筆疾書 ,傾訴滿腔的愁怨,滿腹的思情,滿懷的視愿。千言萬語難盡說,因而只好借助歐陽修《贈王安石》的成句,動用「翰林風月三千首」來表達了。朦朧間,詞人好似看到情人吳姬翻閱著情詞,淚眼模糊,心弦顫動的景象。此情此景怎不令人幡然心動呢?
一首短短的小令,包含無限深情,傳達如此的情意 ,長短句的語言藝術功能發揮得可稱是淋漓盡致。周頤《蕙風詞話》論金詞云 :「金源人詞作爽清疏,自成格調。」以詞情看,言情之纏綿徘惻,又喻之豪宕真情,對后世滿族詞人納蘭性德也產生一定影響。

經典古詩詞及作者