青年中文青年中文

去蜀(唐·杜甫)

詩詞詩句古文賞析

去蜀(唐·杜甫)
  五言律詩 押尤韻  
五載客蜀郡,一年居梓州。
如何關塞阻,轉作瀟湘游。
事已黃發,殘生隨白鷗。
安危大臣在,不必淚長流。
評注
《瀛奎律髓》
「世事已黃發」,此句哀甚。尾句則為大臣者賢否,亦可見矣。
《杜臆》
結語乃失意中自寬之詞,亦知公之流淚非為一身之私也。
《瀛奎律髓匯評》
紀昀:末二句乃無可奈何,強作排遣之詞。注家或曰「有所推評」,或曰「有所譏刺」,皆強生支節。何義門:第七,正言若反,梅都官所謂「不盡」之意。
《杜詩解》
「五載」字痛(「五載」句下)。「一年」字痛(「一年」句下)。五載蜀郡,一年梓州,驟讀之,謂只記其年月蹤跡,殊平平無警耳。不知先生以大臣自待,國家安危,無日去心,身在此中,真朝朝暮暮以眼淚洗面,雖一日有甚不可者,奈何「五載」?奈何「一年」?唱此四字,椎心噴血,已為積憤極癰。三句「如何關塞」一轉,不覺失聲怪叫:「今日去蜀,又非歸關中耶?」看他「游」下得憤極。今日豈得「游」之日?我豈得「游」之人?然此行不謂之「游」,又謂之何?劉越石、祖士稚一齊放聲慟哭,是此二十字也(首四句下)。是勉強收淚語,正復更痛(「萬事」二句下)。自云「何(「不」一作「何」)必」,正復更痛也(末二句下)!
《圍爐詩話》
《去蜀》結云:「安危大臣在,何必淚長流。」眼中意中,無數過不得,說不能盡。
《讀杜心解》
只短律耳,而六年中流寓之跡,思歸之懷,東游之想,身世衰遲之悲,職任就舍之感,無不括盡,可作入蜀以來數卷詩大結束。是何等手筆!
《杜詩鏡銓》
有篇無句,此方是老境。結又得體。結用反言見意,語似自寬,正隱諷大臣也。

經典古詩詞及作者