同諸公登慈恩寺塔(唐·杜甫)
詩詞詩句古文賞析
同諸公登慈恩寺塔(唐·杜甫)
押尤韻
押尤韻
題注:時高適,薛據先有此作。按寺乃高宗在東宮時為文德皇后立,故名慈恩。
引用典故:瑤池
高標跨蒼天(一作穹),烈風無時休。
自非曠(一作壯)士懷,登茲翻百憂。
方知象教力,足(一作立)可追冥搜。
仰穿龍蛇窟,始出(一作驚)枝撐幽。
七星在北戶(一作戶北),河漢聲西流。
羲和鞭白日,少昊行清秋。
秦(一作泰)山忽破碎,涇渭不可求。
俯視但一氣,焉能辨皇州。
回首叫虞舜,蒼梧云正愁。
惜哉瑤池飲(一作燕),日宴昆崙丘。
黃鵠去不息,哀鳴何所投。
君看隨陽雁,各有稻粱謀。
自非曠(一作壯)士懷,登茲翻百憂。
方知象教力,足(一作立)可追冥搜。
仰穿龍蛇窟,始出(一作驚)枝撐幽。
七星在北戶(一作戶北),河漢聲西流。
羲和鞭白日,少昊行清秋。
秦(一作泰)山忽破碎,涇渭不可求。
俯視但一氣,焉能辨皇州。
回首叫虞舜,蒼梧云正愁。
惜哉瑤池飲(一作燕),日宴昆崙丘。
黃鵠去不息,哀鳴何所投。
君看隨陽雁,各有稻粱謀。
評注
《歲寒堂詩話》:
人才各有分限,尺寸不可強。同一物也,而詠物之工有遠近;皆此意也,而用意之工有淺深。……劉長卿《登西靈寺塔》云:「化塔凌虛空,雄規壓山澤。亭亭楚云外,千里看不隔。盤梯接元氣,坐辟棲夜魄。」王介甫《登景德寺塔》云:「放身千仞高,北望太行山。邑屋如蟻冢,蔽虧塵霧間。」此二詩語雖稍工,而不為難到,杜子美則不然,《登慈恩寺塔》首云:「高標跨蒼天,烈風無時休。自非曠士懷,登茲翻百憂。」不待云「千里」、「千仞」、「小舉足」、「頭目旋」,而窮高極遠之狀,可喜可愕之趣,超軼絕塵而不可及也。「七星在北戶,河漢聲西流。羲和鞭白日,少吳行清秋。」視東坡「側身」、「引導」之句陋矣。「秦山忽破碎,涇渭不可求。俯視但一氣,焉能辨皇州?」豈特「邑屋如蟻冢,蔽虧塵霧間」、「山林城郭,漠漠一形;市人鴉鵲,浩浩一聲」而已哉!人才有分限,不可強乃如此。
《唐詩歸》:鐘云:登望詩不獨雄曠,有一段精理冥悟,所謂「令人發深省」也,浮淺人不知。鐘云:他人于此能作氣象語,不能作此性情語,即高、岑擱筆矣(首六句下)。譚云:奇(「七星」二句下)!鐘云:此十字止敵得「青未了」三字,繁簡各妙,非居高望遠不知(「俯視」二句下)。鐘云:「叫」字奇,不善用則祖矣(「回首」句下)。鐘云:末四句悠然、寂然,若不相關,正是此處語。
《唐詩選脈會通評林》:范梈曰:承以「烈風無時休」五字,今人能之否?「方知象教力,足可追冥搜」,游、觀寺詩,十字同到。周啟琦曰:力可搏犀縛象。陸時雍曰:登高望遠,一往寄情無限。錢光繡曰:淹密盡臨眺之神。
《杜臆》:鐘云:「登望詩不獨雄曠,有一段精理冥悟,所謂‘令人發深省’也,又評「曠士」、「冥搜」句云:「他人于此能作氣象語,不能作此性情語,余謂信手乎平寫去,而自然雄超,非力敵造化者不能。如「高標」句,氣象語也,誰能接以「烈風無時休」?又誰能轉以「曠士懷」、「翻百憂」?然出之殊不費力。「七星北戶」「河漢西流」,已奇,而用一「聲」字尤妙。「秦山」近在塔下,故云「忽破碎」,真是奇語。……末后「黃鵠」四句,若與塔不相關,而實塔上所見,語似平淡,而力未嘗弱,亦以見「曠上」之懷,性情之詩也。「君看」正照題面諸公,其縝密如此。
《錢注杜詩》:「高標」「烈風」,「登茲」「百憂」,岌岌乎有漂搖估折之恐,正起興也。「涇渭不可求」,長安不可辨,所以「回首」而思「叫虞舜」。「蒼梧云正愁」,猶太白云「長安不見使人愁」也。唐人多以王母喻貴妃,「瑤池」「日晏」言天下將亂,而宴樂之不可為常也。
《杜詩詳注》:同時諸公登塔,各有題詠。薛據詩,已失傳;岑、儲兩作,風秀熨貼,不愧名家;高達夫出之簡凈,品格亦日清堅;少陵則格法嚴整,氣象崢嶸,音節悲壯,而俯仰高深之景,盱衡占今之識,感慨身世之懷,莫不曲盡篇中,真足壓倒群賢,雄視千古矣。三家結語,未免拘束,致鮮后勁。杜于末幅,另開眼界,獨辟思議,力量百倍于人。
《義門讀書記》:此下(按指「回首叫虞舜」以下)意有所托,即所謂「登茲翻百憂」也。身世之感,無所不包,卻只說塔前所見,別無痕跡,所以為風人之旨。
《唐宋詩醇》:以深秀擅長者,遜其高渾;以清古推勝者,讓其奇杰。「回首」以下,寄興自深。前半力寫實境,奇情橫溢。王士祿曰:「秦山忽破碎」,憑高奇句,他人定費語言,不能五字便了。
《唐詩別裁》:后半「回首」以下」,胸中郁郁硉硉,不敢顯豈,故托隱語出之。以上皆實境也。錢牧齋謂通體皆屬比語,恐穿鑿無味。
《杜詩鏡銓》:憑空寫意中語入,便爾聳特;亦早伏后一段。前半寫盡窮高極遠、可喜可愕之趣,入后尤覺對此茫茫,百端交集,所謂「澤涵汪茫,千匯萬狀」者,于此見之。視同時諸作,其氣魄力量,自足壓倒群賢,雄視千古。李子德云:岑作高,公作大;岑作秀,公作奇。
《野鴻詩的》:嘉州與少陵同賦《慈恩塔》詩,岑有「秋色正西來,蒼然滿關中。五陵北原上,萬古青濛濛」四語,洵稱奇偉;而上下文不稱,末乃逃入釋氏,不脫傖父伎倆。而少陵自首至結一氣,橫厲無前,縱越繩墨之外,激昂霄漢之表,其不可同年而語,明矣。
《唐詩鑒賞辭典》:這首詩,是杜甫在天寶十一載(752)秋天登慈恩寺塔寫的。慈恩寺是唐高宗作太子時為他母親而建,故稱「慈恩」,建于貞觀二十一年(647)。塔是玄奘在永徽三年(652)建的,稱大雁塔,共有六層。大足元年(701)改建,增高為七層,在今西安市東南。這首詩有個自注:「時高適、薛據先有此作。」此外,岑參、儲光羲也寫了詩。杜甫的這首是同題諸詩中的壓卷之作。
「高標跨蒼穹,烈風無時休。」詩一開頭就出語奇突,氣概不凡。不說高塔而說高標,使人想起左思《蜀都賦》中「陽鳥回翼乎高標」句所描繪的直插天穹的樹梢,又想起李白《蜀道難》中「上有六龍回日之高標」句所形容的高聳入云的峰頂。這里借「高標」極言塔高。不說蒼天而說「蒼穹」,即勾畫出天象穹窿形。用一「跨」字,正和「蒼穹」緊聯。天是穹窿形的,所以就可「跨」在上面。這樣夸張地寫高還嫌不夠,又引出「烈風」來襯托。風「烈」而且「無時休」,更見塔之極高。「自非曠士懷,登茲翻百憂」,二句委婉言懷,不無憤世之慨。詩人不說受不了烈風的狂吹而引起百憂,而是推開一步,說自己不如曠達之士那么清逸風雅,登塔俯視神州,百感交集,心中翻滾起無窮無盡的憂慮。當時唐王朝表面上還是歌舞升平,實際上已經危機四伏。對烈風而生百憂,正是感觸到這種政治危機所在。憂深慮遠,為其他諸公之作所不能企及。
接下去四句,拋開「百憂」,另起波瀾,轉而對寺塔建筑進行描繪。「方知」承「登茲」,細針密線,銜接緊湊。象教即佛教,佛教用形象來教人,故稱「象教」。「冥搜」,意謂在高遠幽深中探索,這里有冥思和想象的意思。「追」即「追攀」。由于塔是崇拜佛教的產物,這里塔便成了佛教力量的象征。「方知象教力,足可追冥搜」二句,極贊寺塔建筑的奇偉宏雄,極言其巧奪天工,盡人間想象之妙。寫到這里,又用驚人之筆,點明登塔,突出塔之奇險。「仰穿龍蛇窟」,沿著狹窄、曲折而幽深的階梯向上攀登,如同穿過龍蛇的洞穴;「始出枝撐幽」,繞過塔內犬牙交錯的幽暗梁欄,攀到塔的頂層,方才豁然開朗。此二句既照應「高標」,又引出塔頂遠眺,行文自然而嚴謹。
站在塔的最高層,宛如置身天宮仙闕。「七星在北戶」,眼前仿佛看到北斗七星在北窗外閃爍;「河漢聲西流」,耳邊似乎響著銀河水向西流淌的聲音。銀河既無水又無聲,這里把它比作人間的河,引出水聲,曲喻奇妙。二句寫的是想象中的夜景。接著轉過來寫登臨時的黃昏景色。「羲和鞭白日,少昊行清秋」,交代時間是黃昏,時令是秋季。羲和是駕駛日車的神,相傳他趕著六條龍拉著的車子,載著太陽在空中跑。作者在這里馳騁想象,把這個神話改造了一下,不是六條龍拉著太陽跑,而是羲和趕著太陽跑,他嫌太陽跑得慢,還用鞭子鞭打太陽,催它快跑。少昊,傳說是黃帝的兒子,是主管秋天的神,他正在推行秋令,掌管著人間秋色。這兩句點出登臨正值清秋日暮的特定時分,為下面觸景抒情醞釀了氣氛。
接下去寫俯視所見,從而引起感慨,是全篇重點。「秦山忽破碎,涇渭不可求。俯視但一氣,焉能辨皇州?」詩人結合登塔所見來寫,在寫景中有所寄托。秦山指終南山和秦嶺,在平地上望過去,只看到青蒼的一片,而在塔上遠眺,則群山大小相雜,高低起伏,大地好象被切成許多碎塊。涇水濁,渭水清,然而從塔上望去分不清哪是涇水,哪是渭水,清濁混淆了。再看皇州(即首都長安),只看到朦朧一片。這四句寫黃昏景象,卻又另有含意,道出了山河破碎,清濁不分,京都朦朧,政治昏暗。這正和「百憂」呼應。《通鑒》:「(天寶十一載)上(玄宗)晚年自恃承平,以為天下無復可憂,遂深居禁中,專以聲色自娛,悉委政事于(李)林甫。林甫媚事左右,迎會上意,以固其寵。杜絕言路,掩蔽聰明,以成其奸;妒賢疾能,排抑勝己,以保其位;屢起大獄,誅逐貴臣,以張其勢。」「凡在相位十九年,養成天下之亂。」杜甫已經看到了這種情況,所以有百憂的感慨。
以下八句是感事。正由于朝廷政治黑暗,危機四伏,所以追思唐太宗時代。「回首叫虞舜,蒼梧云正愁。」塔在長安東南區,上文俯視長安是面向西北,現在南望蒼梧,所以要「回首」。唐高祖號神堯皇帝,太宗受內禪,所以稱虞舜。舜葬蒼梧,比太宗的昭陵。云正愁,寫昭陵上空的云仿佛也在為唐朝的政治昏亂發愁。一個「叫」字,正寫出杜甫對太宗政治清明時代的深切懷念。下二句追昔,引出撫今:「惜哉瑤池飲,日晏昆侖丘。」瑤池飲,《穆天子傳》卷四,記周穆王「觴西王母于瑤池之上」,《列子·周穆王》稱周穆王「升昆侖之丘」,「遂賓于西王母,觴于瑤池之上」,「乃觀日之所入」。這里借指唐玄宗與楊貴妃在驪山飲宴,過著荒淫的生活。日晏結合日落,比喻唐朝將陷入危亂。這就同秦山破碎四句呼應,申述所懷百憂。正由于玄宗把政事交給李林甫,李排抑賢能,所以「黃鵠去不息,哀鳴何所投」。賢能的人才一個接一個地受到排斥,只好離開朝廷,象黃鵠那樣哀叫而無處可以投奔。最后,詩人憤慨地寫道:「君看隨陽雁,各有稻粱謀」,指斥那樣趨炎附勢的人,就象隨著太陽溫暖轉徙的候鳥,只顧自我謀生,追逐私利。
全詩有景有情,寓意深遠。錢謙益說:「高標烈風,登茲百憂,岌岌乎有漂搖估析之恐,正起興也。涇渭不可求,長安不可辨,所以回首而思叫虞舜」,「瑤池日晏,言天下將亂,而宴樂之不可以為常也」,這就說明了全篇旨意。正因為如此,這首詩成為詩人前期創作中的一篇重要作品。
(周振甫)
「高標跨蒼穹,烈風無時休。」詩一開頭就出語奇突,氣概不凡。不說高塔而說高標,使人想起左思《蜀都賦》中「陽鳥回翼乎高標」句所描繪的直插天穹的樹梢,又想起李白《蜀道難》中「上有六龍回日之高標」句所形容的高聳入云的峰頂。這里借「高標」極言塔高。不說蒼天而說「蒼穹」,即勾畫出天象穹窿形。用一「跨」字,正和「蒼穹」緊聯。天是穹窿形的,所以就可「跨」在上面。這樣夸張地寫高還嫌不夠,又引出「烈風」來襯托。風「烈」而且「無時休」,更見塔之極高。「自非曠士懷,登茲翻百憂」,二句委婉言懷,不無憤世之慨。詩人不說受不了烈風的狂吹而引起百憂,而是推開一步,說自己不如曠達之士那么清逸風雅,登塔俯視神州,百感交集,心中翻滾起無窮無盡的憂慮。當時唐王朝表面上還是歌舞升平,實際上已經危機四伏。對烈風而生百憂,正是感觸到這種政治危機所在。憂深慮遠,為其他諸公之作所不能企及。
接下去四句,拋開「百憂」,另起波瀾,轉而對寺塔建筑進行描繪。「方知」承「登茲」,細針密線,銜接緊湊。象教即佛教,佛教用形象來教人,故稱「象教」。「冥搜」,意謂在高遠幽深中探索,這里有冥思和想象的意思。「追」即「追攀」。由于塔是崇拜佛教的產物,這里塔便成了佛教力量的象征。「方知象教力,足可追冥搜」二句,極贊寺塔建筑的奇偉宏雄,極言其巧奪天工,盡人間想象之妙。寫到這里,又用驚人之筆,點明登塔,突出塔之奇險。「仰穿龍蛇窟」,沿著狹窄、曲折而幽深的階梯向上攀登,如同穿過龍蛇的洞穴;「始出枝撐幽」,繞過塔內犬牙交錯的幽暗梁欄,攀到塔的頂層,方才豁然開朗。此二句既照應「高標」,又引出塔頂遠眺,行文自然而嚴謹。
站在塔的最高層,宛如置身天宮仙闕。「七星在北戶」,眼前仿佛看到北斗七星在北窗外閃爍;「河漢聲西流」,耳邊似乎響著銀河水向西流淌的聲音。銀河既無水又無聲,這里把它比作人間的河,引出水聲,曲喻奇妙。二句寫的是想象中的夜景。接著轉過來寫登臨時的黃昏景色。「羲和鞭白日,少昊行清秋」,交代時間是黃昏,時令是秋季。羲和是駕駛日車的神,相傳他趕著六條龍拉著的車子,載著太陽在空中跑。作者在這里馳騁想象,把這個神話改造了一下,不是六條龍拉著太陽跑,而是羲和趕著太陽跑,他嫌太陽跑得慢,還用鞭子鞭打太陽,催它快跑。少昊,傳說是黃帝的兒子,是主管秋天的神,他正在推行秋令,掌管著人間秋色。這兩句點出登臨正值清秋日暮的特定時分,為下面觸景抒情醞釀了氣氛。
接下去寫俯視所見,從而引起感慨,是全篇重點。「秦山忽破碎,涇渭不可求。俯視但一氣,焉能辨皇州?」詩人結合登塔所見來寫,在寫景中有所寄托。秦山指終南山和秦嶺,在平地上望過去,只看到青蒼的一片,而在塔上遠眺,則群山大小相雜,高低起伏,大地好象被切成許多碎塊。涇水濁,渭水清,然而從塔上望去分不清哪是涇水,哪是渭水,清濁混淆了。再看皇州(即首都長安),只看到朦朧一片。這四句寫黃昏景象,卻又另有含意,道出了山河破碎,清濁不分,京都朦朧,政治昏暗。這正和「百憂」呼應。《通鑒》:「(天寶十一載)上(玄宗)晚年自恃承平,以為天下無復可憂,遂深居禁中,專以聲色自娛,悉委政事于(李)林甫。林甫媚事左右,迎會上意,以固其寵。杜絕言路,掩蔽聰明,以成其奸;妒賢疾能,排抑勝己,以保其位;屢起大獄,誅逐貴臣,以張其勢。」「凡在相位十九年,養成天下之亂。」杜甫已經看到了這種情況,所以有百憂的感慨。
以下八句是感事。正由于朝廷政治黑暗,危機四伏,所以追思唐太宗時代。「回首叫虞舜,蒼梧云正愁。」塔在長安東南區,上文俯視長安是面向西北,現在南望蒼梧,所以要「回首」。唐高祖號神堯皇帝,太宗受內禪,所以稱虞舜。舜葬蒼梧,比太宗的昭陵。云正愁,寫昭陵上空的云仿佛也在為唐朝的政治昏亂發愁。一個「叫」字,正寫出杜甫對太宗政治清明時代的深切懷念。下二句追昔,引出撫今:「惜哉瑤池飲,日晏昆侖丘。」瑤池飲,《穆天子傳》卷四,記周穆王「觴西王母于瑤池之上」,《列子·周穆王》稱周穆王「升昆侖之丘」,「遂賓于西王母,觴于瑤池之上」,「乃觀日之所入」。這里借指唐玄宗與楊貴妃在驪山飲宴,過著荒淫的生活。日晏結合日落,比喻唐朝將陷入危亂。這就同秦山破碎四句呼應,申述所懷百憂。正由于玄宗把政事交給李林甫,李排抑賢能,所以「黃鵠去不息,哀鳴何所投」。賢能的人才一個接一個地受到排斥,只好離開朝廷,象黃鵠那樣哀叫而無處可以投奔。最后,詩人憤慨地寫道:「君看隨陽雁,各有稻粱謀」,指斥那樣趨炎附勢的人,就象隨著太陽溫暖轉徙的候鳥,只顧自我謀生,追逐私利。
全詩有景有情,寓意深遠。錢謙益說:「高標烈風,登茲百憂,岌岌乎有漂搖估析之恐,正起興也。涇渭不可求,長安不可辨,所以回首而思叫虞舜」,「瑤池日晏,言天下將亂,而宴樂之不可以為常也」,這就說明了全篇旨意。正因為如此,這首詩成為詩人前期創作中的一篇重要作品。
(周振甫)