BOTG的意思
「BOTG」經常作為「Boots on the Ground」的縮寫來使用,中文意思:「地上的靴子」。
BOTG(地上的靴子)詳細解釋
- 英文縮寫詞:BOTG
- 英文單詞:Boots on the Ground
- 中文簡要解釋:地上的靴子
- 流行度:19165
- 分類:Governmental
- 領域:Military
英文縮寫BOTG的擴展資料
- My answer is simple : I will not put American boots on the ground in Syria.我的回答簡單明了:我不會向敘利亞派遣美國地面軍隊。
- Should America pour more money into boots on the ground or concentrate on high-tech warfare?美國是應當腳踏實地地在傳統戰爭中投入資金,還是更多地關注高科技戰爭?
- And with more boots on the ground, he would have been less reliant on air power, with its inevitable risk of big civilian casualties.有了更多地面部隊,他就能少依靠空中力量了,也就減少了導致平民大量死傷這樣不可避免的風險。
- It will not involve any boots on the ground.它將不涉及派出地面部隊。
- To make deterrence credible, the alliance must put boots on the ground on its eastern flank.為了讓威懾可信,北約必須在其東部前線部署地面部隊。